σκέπη
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
σκέπη
σκέπης
Structure:
σκεπ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- cover, shelter
- shade
- protection
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ὁ συχνοὺσ τῆσ πατρίδοσ ἀποξενώσασ ἐπὶ ξένησ ἀπώλετο πρὸσ Λακεδαιμονίουσ ἀναχθεὶσ ὡσ διὰ τὴν συγγένειαν τευξόμενοσ σκέπησ. (Septuagint, Liber Maccabees II 5:9)
- οἱ δὲ πάσησ σκέπησ ἔρημοι δοκοῦντεσ εἶναι τοῖσ ἔθνεσιν Ἰουδαῖοι διὰ τὴν πάντοθεν περιέχουσαν αὐτοὺσ μετὰ δεσμῶν ἀνάγκην, (Septuagint, Liber Maccabees III 5:6)
- καὶ ἐξωλόθρευσαν αὐτὸν ἀλλότριοι λοιμοὶ ἀπὸ ἐθνῶν καὶ κατέβαλον αὐτὸν ἐπὶ τῶν ὀρέων, ἐν πάσαισ ταῖσ φάραγξιν ἔπεσαν οἱ κλάδοι αὐτοῦ, καὶ συνετρίβη τὰ στελέχη αὐτοῦ ἐν παντὶ πεδίῳ τῆσ γῆσ, καὶ κατέβησαν ἀπὸ τῆσ σκέπησ αὐτῶν πάντεσ οἱ λαοὶ τῶν ἐθνῶν καὶ ἠδάφισαν αὐτόν. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 31:12)
- ἄρτου δεομένουσ καὶ οἴκου καὶ σκέπησ μετρίασ καὶ τοῦ τυχόντοσ ὄψου παραλαβὼν ἐμπέπληκεν ἐπιθυμίασ χρυσοῦ καὶ ἀργύρου καὶ ἐλέφαντοσ καὶ σμαράγδων καὶ κυνῶν καὶ ἵππων, εἰσ χαλεπὰ καὶ σπάνια καὶ δυσπόριστα καὶ ἄχρηστα μεταθεὶσ ἐκ τῶν ἀναγκαίων τὴν ὄρεξιν. (Plutarch, De cupiditate divitiarum, section 2 3:1)
- ἐξάγεται μὲν γὰρ ὑπὸ τοῦ ἡλίου καὶ βιάζεται, σῴζεται δὲ ὑπὸ τῆσ σκέπησ, ὥστε μὴ ἀφανίζεσθαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , viii.10)
Synonyms
-
cover
-
shade
-
protection