θύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
θύω
Structure:
θύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: like qu/nw
Sense
- to rush on or along, boiled, to storm, rage
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- αὐτὴ ξίφει θύουσα θῆλυσ ἄρσενασ; (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, anapests 5:6)
- ἐπεὶ πρὸσ ἀκτὰσ ἤλθομεν θαλασσίασ, οὗ ναῦσ Ὀρέστου κρύφιοσ ἦν ὡρμισμένη, ἡμᾶσ μέν, οὓσ σὺ δεσμὰ συμπέμπεισ ξένων ἔχοντασ, ἐξένευσ’ ἀποστῆναι πρόσω Ἀγαμέμνονοσ παῖσ, ὡσ ἀπόρρητον φλόγα θύουσα καὶ καθαρμὸν ὃν μετῴχετο, αὐτὴ δ’ ὄπισθε δέσμ’ ἔχουσα τοῖν ξένοιν ἔστειχε χερσί. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 2:1)
- τῷ γὰρ ὄντι τοιοῦτοσ ἡμῖν προσορᾶν ἐοίκε, πάνυ εὔνουσ καὶ κηδόμενοσ, ὥστ’ ἔμοιγε μικροῦ φθέγγεσθαι δοκεῖ ̔τάδε μὲν οὕτωσ, ὦ σύμπασα Ἑλλάσ, καλῶσ καὶ προσηκόντωσ ἐπιτελεῖσ, θυσίασ τε θύουσα ἐκ τῶν παρόντων μεγαλοπρεπεῖσ καὶ δὴ καὶ τὸν εὐκλεέστατον ἀγῶνα τιθεῖσα ὡσ ἀπ’ ἀρχῆσ εὐεξίασ καὶ ῥώμησ καὶ τάχουσ, ὅσα τε ἑορτῶν καὶ μυστηρίων ἔθη λαβοῦσα διαφυλάττεισ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 109:1)
Derived
- ἀποθύω (to offer)
- ἐκθύω (to offer up, sacrifice, slay)
- ἐπιθύω (to sacrifice besides or after, to offer incense on, to offer)
- ἐπιθύω (to rush eagerly at, to strive vehemently to)
- θύω (I offer in sacrifice, slay, burn)
- καταθύω (to sacrifice, to offer, dedicate)
- προθύω (to sacrifice or offer before, to have, sacrificed or slaughtered before)
- συνθύω (to offer sacrifice together, join in sacrifice, with)