고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: θυσιάζω θυσιάσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θυσιάζω (나는) 제물로 바친다 |
θυσιάζεις (너는) 제물로 바친다 |
θυσιάζει (그는) 제물로 바친다 |
쌍수 | θυσιάζετον (너희 둘은) 제물로 바친다 |
θυσιάζετον (그 둘은) 제물로 바친다 |
||
복수 | θυσιάζομεν (우리는) 제물로 바친다 |
θυσιάζετε (너희는) 제물로 바친다 |
θυσιάζουσιν* (그들은) 제물로 바친다 |
|
접속법 | 단수 | θυσιάζω (나는) 제물로 바치자 |
θυσιάζῃς (너는) 제물로 바치자 |
θυσιάζῃ (그는) 제물로 바치자 |
쌍수 | θυσιάζητον (너희 둘은) 제물로 바치자 |
θυσιάζητον (그 둘은) 제물로 바치자 |
||
복수 | θυσιάζωμεν (우리는) 제물로 바치자 |
θυσιάζητε (너희는) 제물로 바치자 |
θυσιάζωσιν* (그들은) 제물로 바치자 |
|
기원법 | 단수 | θυσιάζοιμι (나는) 제물로 바치기를 (바라다) |
θυσιάζοις (너는) 제물로 바치기를 (바라다) |
θυσιάζοι (그는) 제물로 바치기를 (바라다) |
쌍수 | θυσιάζοιτον (너희 둘은) 제물로 바치기를 (바라다) |
θυσιαζοίτην (그 둘은) 제물로 바치기를 (바라다) |
||
복수 | θυσιάζοιμεν (우리는) 제물로 바치기를 (바라다) |
θυσιάζοιτε (너희는) 제물로 바치기를 (바라다) |
θυσιάζοιεν (그들은) 제물로 바치기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θυσίαζε (너는) 제물로 바쳐라 |
θυσιαζέτω (그는) 제물로 바쳐라 |
|
쌍수 | θυσιάζετον (너희 둘은) 제물로 바쳐라 |
θυσιαζέτων (그 둘은) 제물로 바쳐라 |
||
복수 | θυσιάζετε (너희는) 제물로 바쳐라 |
θυσιαζόντων, θυσιαζέτωσαν (그들은) 제물로 바쳐라 |
||
부정사 | θυσιάζειν 제물로 바치는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θυσιαζων θυσιαζοντος | θυσιαζουσα θυσιαζουσης | θυσιαζον θυσιαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θυσιάζομαι (나는) 제물로 바쳐진다 |
θυσιάζει, θυσιάζῃ (너는) 제물로 바쳐진다 |
θυσιάζεται (그는) 제물로 바쳐진다 |
쌍수 | θυσιάζεσθον (너희 둘은) 제물로 바쳐진다 |
θυσιάζεσθον (그 둘은) 제물로 바쳐진다 |
||
복수 | θυσιαζόμεθα (우리는) 제물로 바쳐진다 |
θυσιάζεσθε (너희는) 제물로 바쳐진다 |
θυσιάζονται (그들은) 제물로 바쳐진다 |
|
접속법 | 단수 | θυσιάζωμαι (나는) 제물로 바쳐지자 |
θυσιάζῃ (너는) 제물로 바쳐지자 |
θυσιάζηται (그는) 제물로 바쳐지자 |
쌍수 | θυσιάζησθον (너희 둘은) 제물로 바쳐지자 |
θυσιάζησθον (그 둘은) 제물로 바쳐지자 |
||
복수 | θυσιαζώμεθα (우리는) 제물로 바쳐지자 |
θυσιάζησθε (너희는) 제물로 바쳐지자 |
θυσιάζωνται (그들은) 제물로 바쳐지자 |
|
기원법 | 단수 | θυσιαζοίμην (나는) 제물로 바쳐지기를 (바라다) |
θυσιάζοιο (너는) 제물로 바쳐지기를 (바라다) |
θυσιάζοιτο (그는) 제물로 바쳐지기를 (바라다) |
쌍수 | θυσιάζοισθον (너희 둘은) 제물로 바쳐지기를 (바라다) |
θυσιαζοίσθην (그 둘은) 제물로 바쳐지기를 (바라다) |
||
복수 | θυσιαζοίμεθα (우리는) 제물로 바쳐지기를 (바라다) |
θυσιάζοισθε (너희는) 제물로 바쳐지기를 (바라다) |
θυσιάζοιντο (그들은) 제물로 바쳐지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θυσιάζου (너는) 제물로 바쳐져라 |
θυσιαζέσθω (그는) 제물로 바쳐져라 |
|
쌍수 | θυσιάζεσθον (너희 둘은) 제물로 바쳐져라 |
θυσιαζέσθων (그 둘은) 제물로 바쳐져라 |
||
복수 | θυσιάζεσθε (너희는) 제물로 바쳐져라 |
θυσιαζέσθων, θυσιαζέσθωσαν (그들은) 제물로 바쳐져라 |
||
부정사 | θυσιάζεσθαι 제물로 바쳐지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θυσιαζομενος θυσιαζομενου | θυσιαζομενη θυσιαζομενης | θυσιαζομενον θυσιαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θυσιάσω (나는) 제물로 바치겠다 |
θυσιάσεις (너는) 제물로 바치겠다 |
θυσιάσει (그는) 제물로 바치겠다 |
쌍수 | θυσιάσετον (너희 둘은) 제물로 바치겠다 |
θυσιάσετον (그 둘은) 제물로 바치겠다 |
||
복수 | θυσιάσομεν (우리는) 제물로 바치겠다 |
θυσιάσετε (너희는) 제물로 바치겠다 |
θυσιάσουσιν* (그들은) 제물로 바치겠다 |
|
기원법 | 단수 | θυσιάσοιμι (나는) 제물로 바치겠기를 (바라다) |
θυσιάσοις (너는) 제물로 바치겠기를 (바라다) |
θυσιάσοι (그는) 제물로 바치겠기를 (바라다) |
쌍수 | θυσιάσοιτον (너희 둘은) 제물로 바치겠기를 (바라다) |
θυσιασοίτην (그 둘은) 제물로 바치겠기를 (바라다) |
||
복수 | θυσιάσοιμεν (우리는) 제물로 바치겠기를 (바라다) |
θυσιάσοιτε (너희는) 제물로 바치겠기를 (바라다) |
θυσιάσοιεν (그들은) 제물로 바치겠기를 (바라다) |
|
부정사 | θυσιάσειν 제물로 바칠 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θυσιασων θυσιασοντος | θυσιασουσα θυσιασουσης | θυσιασον θυσιασοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θυσιάσομαι (나는) 제물로 바쳐지겠다 |
θυσιάσει, θυσιάσῃ (너는) 제물로 바쳐지겠다 |
θυσιάσεται (그는) 제물로 바쳐지겠다 |
쌍수 | θυσιάσεσθον (너희 둘은) 제물로 바쳐지겠다 |
θυσιάσεσθον (그 둘은) 제물로 바쳐지겠다 |
||
복수 | θυσιασόμεθα (우리는) 제물로 바쳐지겠다 |
θυσιάσεσθε (너희는) 제물로 바쳐지겠다 |
θυσιάσονται (그들은) 제물로 바쳐지겠다 |
|
기원법 | 단수 | θυσιασοίμην (나는) 제물로 바쳐지겠기를 (바라다) |
θυσιάσοιο (너는) 제물로 바쳐지겠기를 (바라다) |
θυσιάσοιτο (그는) 제물로 바쳐지겠기를 (바라다) |
쌍수 | θυσιάσοισθον (너희 둘은) 제물로 바쳐지겠기를 (바라다) |
θυσιασοίσθην (그 둘은) 제물로 바쳐지겠기를 (바라다) |
||
복수 | θυσιασοίμεθα (우리는) 제물로 바쳐지겠기를 (바라다) |
θυσιάσοισθε (너희는) 제물로 바쳐지겠기를 (바라다) |
θυσιάσοιντο (그들은) 제물로 바쳐지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | θυσιάσεσθαι 제물로 바쳐질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θυσιασομενος θυσιασομενου | θυσιασομενη θυσιασομενης | θυσιασομενον θυσιασομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθυσίαζον (나는) 제물로 바치고 있었다 |
ἐθυσίαζες (너는) 제물로 바치고 있었다 |
ἐθυσίαζεν* (그는) 제물로 바치고 있었다 |
쌍수 | ἐθυσιάζετον (너희 둘은) 제물로 바치고 있었다 |
ἐθυσιαζέτην (그 둘은) 제물로 바치고 있었다 |
||
복수 | ἐθυσιάζομεν (우리는) 제물로 바치고 있었다 |
ἐθυσιάζετε (너희는) 제물로 바치고 있었다 |
ἐθυσίαζον (그들은) 제물로 바치고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθυσιαζόμην (나는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
ἐθυσιάζου (너는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
ἐθυσιάζετο (그는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
쌍수 | ἐθυσιάζεσθον (너희 둘은) 제물로 바쳐지고 있었다 |
ἐθυσιαζέσθην (그 둘은) 제물로 바쳐지고 있었다 |
||
복수 | ἐθυσιαζόμεθα (우리는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
ἐθυσιάζεσθε (너희는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
ἐθυσιάζοντο (그들은) 제물로 바쳐지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 레위기 7:16)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기