헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θηριόω

ο 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θηριόω θηριώσω

형태분석: θηριό (어간) + ω (인칭어미)

어원: qh/rion

  1. to make into a wild beast.

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θηρίω

θηρίοις

θηρίοι

쌍수 θηρίουτον

θηρίουτον

복수 θηρίουμεν

θηρίουτε

θηρίουσιν*

접속법단수 θηρίω

θηρίοις

θηρίοι

쌍수 θηρίωτον

θηρίωτον

복수 θηρίωμεν

θηρίωτε

θηρίωσιν*

기원법단수 θηρίοιμι

θηρίοις

θηρίοι

쌍수 θηρίοιτον

θηριοίτην

복수 θηρίοιμεν

θηρίοιτε

θηρίοιεν

명령법단수 θηρῖου

θηριοῦτω

쌍수 θηρίουτον

θηριοῦτων

복수 θηρίουτε

θηριοῦντων, θηριοῦτωσαν

부정사 θηρίουν

분사 남성여성중성
θηριων

θηριουντος

θηριουσα

θηριουσης

θηριουν

θηριουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θηρίουμαι

θηρίοι

θηρίουται

쌍수 θηρίουσθον

θηρίουσθον

복수 θηριοῦμεθα

θηρίουσθε

θηρίουνται

접속법단수 θηρίωμαι

θηρίοι

θηρίωται

쌍수 θηρίωσθον

θηρίωσθον

복수 θηριώμεθα

θηρίωσθε

θηρίωνται

기원법단수 θηριοίμην

θηρίοιο

θηρίοιτο

쌍수 θηρίοισθον

θηριοίσθην

복수 θηριοίμεθα

θηρίοισθε

θηρίοιντο

명령법단수 θηρίου

θηριοῦσθω

쌍수 θηρίουσθον

θηριοῦσθων

복수 θηρίουσθε

θηριοῦσθων, θηριοῦσθωσαν

부정사 θηρίουσθαι

분사 남성여성중성
θηριουμενος

θηριουμενου

θηριουμενη

θηριουμενης

θηριουμενον

θηριουμενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ διεῖλον τὰ θηρία εἰσ τὰσ φάλαγγασ καὶ παρέστησαν ἑκάστῳ ἐλέφαντι χιλίουσ ἄνδρασ τεθωρακισμένουσ ἐν ἁλυσιδωτοῖσ, καὶ περικεφαλαῖαι χαλκαῖ ἐπὶ τῶν κεφαλῶν αὐτῶν, καὶ πεντακόσιοι ἵπποι διατεταγμένοι ἑκάστῳ θηρίῳ ἐκλελεγμένοι. (Septuagint, Liber Maccabees I 6:35)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 6:35)

  • ὀπίσω τούτου ἐθεώρουν καὶ ἰδοὺ θηρίον ἕτερον ὡσεὶ πάρδαλισ, καὶ αὐτῇ πτερὰ τέσσαρα πετεινοῦ ὑπεράνω αὐτῆσ, καὶ τέσσαρεσ κεφαλαὶ τῷ θηρίῳ, καὶ ἐξουσία ἐδόθη αὐτῇ. (Septuagint, Prophetia Danielis 7:6)

    (70인역 성경, 다니엘서 7:6)

  • Λιβύων δὲ παῖδεσ ὀκταέτεισ ἔστιν οἳ αὐτῶν, οἳ δὲ οὐ πολλῷ πρεσβύτεροι, ἐπὶ γυμνῶν τῶν ἵππων ἐλαύνουσιν, ῥάβδῳ χρώμενοι ἐπ̓ αὐτοῖσ ὅσα Ἕλληνεσ χαλινῷ, καὶ ἐσ τοσοῦτον ἄρα ἐφομαρτοῦσιν τοῖσ ὄνοισ τοῖσ ἀγρίοισ, ἔστε τελευτῶντεσ βρόχον περιβαλόντεσ τῷ θηρίῳ ἄγουσιν· (Arrian, Cynegeticus, chapter 24 3:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 24 3:1)

  • ὃ δ’ ἐτόλμησε Θησεὺσ περὶ τὸν Κρητικὸν δασμόν, εἴτε τινὶ θηρίῳ βοράν, εἴτε πρόσφαγμα τοῖσ Ἀνδρόγεω τάφοισ, εἴθ’, ὃ κουφότατόν ἐστὶ τῶν λεγομένων, λατρεύειν παρ’ ἀνδράσιν ὑβρισταῖσ καὶ δυσμενέσιν ἀκλεῆ λατρείαν καὶ ἄτιμον ἐπιδοὺσ ἑαυτόν, ἑκουσίωσ μετὰ παρθένων πλεύσασ καὶ παίδων νέων, οὐκ ἂν εἴποι τισ ἡλίκησ ἐστὶ τόλμησ ἢ μεγαλοφροσύνησ ἢ δικαιοσύνησ περὶ τὸ κοινὸν ἢ πόθου δόξησ καὶ ἀρετῆσ, ὥστ’ ἔμοιγε φαίνεται μὴ κακῶσ ὁρίζεσθαι τοὺσ φιλοσόφουσ τὸν ἔρωτα θεῶν ὑπηρεσίαν πρὸσ ἐπιμέλειαν καὶ σωτηρίαν νέων. (Plutarch, Comparison of Theseus and Romulus, chapter 1 4:1)

    (플루타르코스, Comparison of Theseus and Romulus, chapter 1 4:1)

  • ἄκουε δ’ οὖν καὶ ἄλλον ἰσότιμον, Βελίτταν, Ἀμιζώκου τούτου ἀνεψιόν, ὃσ ἐπεὶ κατασπασθέντα ἐκ τοῦ ἵππου ὑπὸ λέοντοσ εἶδε Βάσθην τὸν φίλον ἅμα δὲ ἔτυχον θηρῶντεσ καὶ ἤδη ὁ λέων περιπλακεὶσ αὐτῷ ἐνεπεφύκει τῷ λαιμῷ καὶ τοῖσ ὄνυξιν ἐσπάρασσε, καταπηδήσασ καὶ αὐτὸσ ἐπιπίπτει κατόπιν τῷ θηρίῳ καὶ περιέσπα, πρὸσ ἑαυτὸν παροξύνων καὶ μετάγων καὶ διὰ τῶν ὀδόντων μεταξὺ διείρων τοὺσ δακτύλουσ καὶ τὸν Βάσθην, ὡσ οἱο͂́ν τε ἦν, ὑπεξελεῖν πειρώμενοσ τοῦ δήγματοσ, ἄχρι δὴ ὁ λέων ἀφεὶσ ἐκεῖνον ἡμιθνῆτα ἤδη ἐπὶ τὸν Βελίτταν ἀπεστράφη καὶ συμπλακεὶσ ἀπέκτεινε κἀκεῖνον ὁ δὲ ἀποθνήσκων τὸ γοῦν τοσοῦτον ἔφθη πατάξασ τῷ ἀκινάκῃ τὸν λέοντα εἰσ τὸ στέρνον ὥστε ἅμα πάντεσ ἀπέθανον, καὶ ἡμεῖσ ἐθάψαμεν αὐτοὺσ δύο τάφουσ ἀναχώσαντεσ πλησίον, ἕνα μὲν τῶν φίλων, ἕνα δὲ καταντικρὺ τοῦ λέοντοσ. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 42:1)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 42:1)

유의어

  1. to make into a wild beast

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION