- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θηριόω?

ο 축약 동사; 로마알파벳 전사: thērioō 고전 발음: [테:리오오:] 신약 발음: [테리오오]

기본형: θηριόω θηριώσω

형태분석: θηριό (어간) + ω (인칭어미)

어원: θήριον

  1. to make into a wild beast.

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θηρίω

θηρίοις

θηρίοι

쌍수 θηρίουτον

θηρίουτον

복수 θηρίουμεν

θηρίουτε

θηρίουσι(ν)

접속법단수 θηρίω

θηρίοις

θηρίοι

쌍수 θηρίωτον

θηρίωτον

복수 θηρίωμεν

θηρίωτε

θηρίωσι(ν)

기원법단수 θηρίοιμι

θηρίοις

θηρίοι

쌍수 θηρίοιτον

θηριοίτην

복수 θηρίοιμεν

θηρίοιτε

θηρίοιεν

명령법단수 θηρῖου

θηριοῦτω

쌍수 θηρίουτον

θηριοῦτων

복수 θηρίουτε

θηριοῦντων, θηριοῦτωσαν

부정사 θηρίουν

분사 남성여성중성
θηριων

θηριουντος

θηριουσα

θηριουσης

θηριουν

θηριουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θηρίουμαι

θηρίοι

θηρίουται

쌍수 θηρίουσθον

θηρίουσθον

복수 θηριοῦμεθα

θηρίουσθε

θηρίουνται

접속법단수 θηρίωμαι

θηρίοι

θηρίωται

쌍수 θηρίωσθον

θηρίωσθον

복수 θηριώμεθα

θηρίωσθε

θηρίωνται

기원법단수 θηριοίμην

θηρίοιο

θηρίοιτο

쌍수 θηρίοισθον

θηριοίσθην

복수 θηριοίμεθα

θηρίοισθε

θηρίοιντο

명령법단수 θηρίου

θηριοῦσθω

쌍수 θηρίουσθον

θηριοῦσθων

복수 θηρίουσθε

θηριοῦσθων, θηριοῦσθωσαν

부정사 θηρίουσθαι

분사 남성여성중성
θηριουμενος

θηριουμενου

θηριουμενη

θηριουμενης

θηριουμενον

θηριουμενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ πᾶσι τοῖς θηρίοις τῆς γῆς καὶ πᾶσι τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ παντὶ ἑρπετῷ ἕρποντι ἐπὶ τῆς γῆς, ὃ ἔχει ἐν ἑαυτῷ ψυχὴν ζωῆς, καὶ πάντα χόρτον χλωρὸν εἰς βρῶσιν. καὶ ἐγένετο οὕτως. (Septuagint, Liber Genesis 1:30)

    (70인역 성경, 창세기 1:30)

  • καὶ ἐκάλεσεν Ἀδὰμ ὀνόματα πᾶσι τοῖς κτήνεσι καὶ πᾶσι τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ πᾶσι τοῖς θηρίοις τοῦ ἀγροῦ. τῷ δὲ Ἀδὰμ οὐχ εὑρέθη βοηθὸς ὅμοιος αὐτῷ. (Septuagint, Liber Genesis 2:20)

    (70인역 성경, 창세기 2:20)

  • καὶ ὁ τρόμος καὶ ὁ φόβος ὑμῶν ἔσται ἐπὶ πᾶσι τοῖς θηρίοις τῆς γῆς, ἐπὶ πάντα τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἐπὶ πάντα τὰ κινούμενα ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς ἰχθύας τῆς θαλάσσης. ὑπὸ χεῖρας ὑμῖν δέδωκα. (Septuagint, Liber Genesis 9:2)

    (70인역 성경, 창세기 9:2)

  • καὶ πάσῃ ψυχῇ ζώσῃ μεθ᾿ ὑμῶν, ἀπὸ ὀρνέων καὶ ἀπὸ κτηνῶν, καὶ πᾶσι τοῖς θηρίοις τῆς γῆς, ὅσα ἐστὶ μεθ᾿ ὑμῶν ἀπὸ πάντων τῶν ἐξελθόντων ἐκ τῆς κιβωτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 9:10)

    (70인역 성경, 창세기 9:10)

  • καὶ πᾶς ὃς πορεύεται ἐπὶ χειρῶν ἐν πᾶσι τοῖς θηρίοις, ἃ πορεύεται ἐπί τέσσαρα, ἀκάθαρτά ἐστιν ὑμῖν. πᾶς ὁ ἁπτόμενος τῶν θνησιμαίων αὐτῶν ἀκάθαρτος ἔσται ἕως ἑσπέρας, (Septuagint, Liber Leviticus 11:27)

    (70인역 성경, 레위기 11:27)

유의어

  1. to make into a wild beast

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION