헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πωλέομαι

ε 축약 동사; 이상동사 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πωλέομαι

형태분석: πωλέ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: Frequent. of pole/omai

  1. to go up and down, go to and fro, to go or come frequently

활용 정보

현재 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μὴ προκάμητε πόδα βαρύ τε κῶλον ὥστε πρὸσ πετραῖον λέπασ ζυγηφόρον πῶλον ἀνέντεσ ὡσ βάροσ φέρον τροχηλάτοιο πώλου . (Euripides, Heracles, choral, antistrophe 11)

    (에우리피데스, Heracles, choral, antistrophe 11)

  • γυναῖχ’ ὁρῶ στείχουσαν ἡμῶν ἆσσον, Αἰτναίασ ἐπὶ πώλου βεβῶσαν· (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode 1:15)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, episode 1:15)

  • ἐπὶ ἑξαμέτρῳ ἑνδεκασύλλαβον χάλκεα ἔργα, λέγοισθε θοῆσ ἐπινίκια πώλου, ἥτισ κεντροραγὴσ βαλοῦσα παῖδα, ψιλὴ λευρὸν ἔθυσε περὶ δρόμον. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 13, chapter 181)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 13, chapter 181)

  • αὐταὶ ποιμαίνοντα μεσημβρινὰ μῆλά σε Μοῦσαι ἔδρακον ἐν κραναοῖσ οὔρεσιν, Ἡσίοδε, καί σοι καλλιπέτηλον, ἐρυσσάμεναι περὶ πᾶσαι, ὤρεξαν δάφνασ ἱερὸν ἀκρεμόνα, δῶκαν δὲ κράνασ Ἑλικωνίδοσ ἔνθεον ὕδωρ, τὸ πτανοῦ πώλου πρόσθεν ἔκοψεν ὄνυξ· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 641)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 641)

  • τοῦ μὲν τοίνυν ἔτι ἀδαμάστου πώλου δῆλον ὅτι τὸ σῶμα δεῖ δοκιμάζειν· (Xenophon, Minor Works, , chapter 1 3:2)

    (크세노폰, Minor Works, , chapter 1 3:2)

유의어

  1. to go up and down

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION