헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προσκλύζω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προσκλύζω προσκλύσω

형태분석: προς (접두사) + κλύζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to wash with waves, to dash against

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσκλύζω

προσκλύζεις

προσκλύζει

쌍수 προσκλύζετον

προσκλύζετον

복수 προσκλύζομεν

προσκλύζετε

προσκλύζουσιν*

접속법단수 προσκλύζω

προσκλύζῃς

προσκλύζῃ

쌍수 προσκλύζητον

προσκλύζητον

복수 προσκλύζωμεν

προσκλύζητε

προσκλύζωσιν*

기원법단수 προσκλύζοιμι

προσκλύζοις

προσκλύζοι

쌍수 προσκλύζοιτον

προσκλυζοίτην

복수 προσκλύζοιμεν

προσκλύζοιτε

προσκλύζοιεν

명령법단수 προσκλύζε

προσκλυζέτω

쌍수 προσκλύζετον

προσκλυζέτων

복수 προσκλύζετε

προσκλυζόντων, προσκλυζέτωσαν

부정사 προσκλύζειν

분사 남성여성중성
προσκλυζων

προσκλυζοντος

προσκλυζουσα

προσκλυζουσης

προσκλυζον

προσκλυζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσκλύζομαι

προσκλύζει, προσκλύζῃ

προσκλύζεται

쌍수 προσκλύζεσθον

προσκλύζεσθον

복수 προσκλυζόμεθα

προσκλύζεσθε

προσκλύζονται

접속법단수 προσκλύζωμαι

προσκλύζῃ

προσκλύζηται

쌍수 προσκλύζησθον

προσκλύζησθον

복수 προσκλυζώμεθα

προσκλύζησθε

προσκλύζωνται

기원법단수 προσκλυζοίμην

προσκλύζοιο

προσκλύζοιτο

쌍수 προσκλύζοισθον

προσκλυζοίσθην

복수 προσκλυζοίμεθα

προσκλύζοισθε

προσκλύζοιντο

명령법단수 προσκλύζου

προσκλυζέσθω

쌍수 προσκλύζεσθον

προσκλυζέσθων

복수 προσκλύζεσθε

προσκλυζέσθων, προσκλυζέσθωσαν

부정사 προσκλύζεσθαι

분사 남성여성중성
προσκλυζομενος

προσκλυζομενου

προσκλυζομενη

προσκλυζομενης

προσκλυζομενον

προσκλυζομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσκλύσω

προσκλύσεις

προσκλύσει

쌍수 προσκλύσετον

προσκλύσετον

복수 προσκλύσομεν

προσκλύσετε

προσκλύσουσιν*

기원법단수 προσκλύσοιμι

προσκλύσοις

προσκλύσοι

쌍수 προσκλύσοιτον

προσκλυσοίτην

복수 προσκλύσοιμεν

προσκλύσοιτε

προσκλύσοιεν

부정사 προσκλύσειν

분사 남성여성중성
προσκλυσων

προσκλυσοντος

προσκλυσουσα

προσκλυσουσης

προσκλυσον

προσκλυσοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσκλύσομαι

προσκλύσει, προσκλύσῃ

προσκλύσεται

쌍수 προσκλύσεσθον

προσκλύσεσθον

복수 προσκλυσόμεθα

προσκλύσεσθε

προσκλύσονται

기원법단수 προσκλυσοίμην

προσκλύσοιο

προσκλύσοιτο

쌍수 προσκλύσοισθον

προσκλυσοίσθην

복수 προσκλυσοίμεθα

προσκλύσοισθε

προσκλύσοιντο

부정사 προσκλύσεσθαι

분사 남성여성중성
προσκλυσομενος

προσκλυσομενου

προσκλυσομενη

προσκλυσομενης

προσκλυσομενον

προσκλυσομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ αὐτὴν ἅμα ἑῴ, τῶν Λιβύων καταπλαγέντων, περιταφρεύσασ, ἐσ τὴν ἐπιοῦσαν ἡμέραν ἡτοιμάζετο, κλίμακάσ τε καὶ μηχανὰσ πάντῃ περιτιθείσ, χωρὶσ ἑνὸσ μέρουσ, ᾗ τὸ μὲν τεῖχοσ ἦν βραχύτατον, ἕλοσ δ’ αὐτῷ καὶ θάλασσα προσέκλυζε, καὶ δι’ αὐτὸ καὶ οἱ φύλακεσ ἀμελῶσ εἶχον. (Appian, The Foreign Wars, chapter 4 3:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 4 3:2)

  • καὶ τοῖσ Ῥωμαίοισ αὖθισ ἦν ὁ πόνοσ πολύσ τε καὶ χαλεπόσ, ἐσ οὗ Σκιπίων ὁ στρατηγὸσ πάντῃ περιθέων τε καὶ βοῶν καὶ παρακαλῶν εἶδε περὶ μεσημβρίαν, ᾗ τὸ βραχὺ τεῖχοσ ἦν καὶ τὸ ἕλοσ προσέκλυζε, τὴν θάλασσαν ὑποχωροῦσαν· (Appian, The Foreign Wars, chapter 4 4:4)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 4 4:4)

  • ἀλλὰ γὰρ ἐπειδὴ οὐ περὶ Συρίασ μόνον ἀγωνιούμεθα, ὅπου σῖτοσ πολὺσ καὶ πρόβατά ἐστι καὶ φοίνικεσ οἱ καρποφόροι, ἀλλὰ καὶ περὶ Λυδίασ, ἔνθα πολὺσ μὲν οἶνοσ, πολλὰ δὲ σῦκα, πολὺ δὲ ἔλαιον, θάλαττα δὲ προσκλύζει καθ’ ἣν πλείω ἔρχεται ἢ ὅσα τισ ἑώρακεν ἀγαθά, ταῦτα, ἔφη, ἐννοούμενοι οὐκέτι ἀχθόμεθα, ἀλλὰ θαρροῦμεν ὡσ μάλιστα, ἵνα θᾶττον καὶ τούτων τῶν Λυδίων ἀγαθῶν ἀπολαύωμεν. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 29:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 2 29:1)

  • ἡ μὲν γὰρ πόλισ, ὥσπερ ἡ Τιβεριὰσ ὑπόρειοσ οὖσα, καθὰ μὴ τῇ λίμνῃ προσεκλύζετο πάντοθεν ὑπὸ τοῦ Ιὠσήπου τετείχιστο καρτερῶσ, ἔλασσον μέντοι τῆσ Τιβεριάδοσ· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 553:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 553:1)

  • ᾧ πρὸσ μὲν τὴν ἀφ’ ἑσπέρασ πλευρὰν προσκλύζει τὸ καταλῆγον τοῦ πελάγουσ τοῦ μεταξὺ κειμένου Κύπρου καὶ Φοινίκησ, τοῖσ δ’ ἀπὸ τῆσ ἠοῦσ μέρεσιν ὑπέρκειται τῆσ Ἀντιοχέων καὶ Σελευκέων χώρασ. (Polybius, Histories, book 5, chapter 59 5:1)

    (폴리비오스, Histories, book 5, chapter 59 5:1)

유의어

  1. to wash with waves

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION