헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προπετής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προπετής προπετές

형태분석: προπετη (어간) + ς (어미)

어원: propesei=n

  1. 늘어진, 숙인
  2. 급한, 경솔한, 신속한, 거센, 맹목적, 무분별한, 부주의한
  3. 급한, 경솔한, 신속한
  1. falling forwards, inclined forward
  2. thrown away
  3. drooping, at the point of death
  4. being upon the point of
  5. ready for, prone to
  6. headlong, precipitate, rash, reckless, violent, drawn at random
  7. forwards
  8. headlong hastily, rash

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 προπετής

(이)가

πρόπετες

(것)가

속격 προπετούς

(이)의

προπέτους

(것)의

여격 προπετεί

(이)에게

προπέτει

(것)에게

대격 προπετή

(이)를

πρόπετες

(것)를

호격 προπετές

(이)야

πρόπετες

(것)야

쌍수주/대/호 προπετεί

(이)들이

προπέτει

(것)들이

속/여 προπετοίν

(이)들의

προπέτοιν

(것)들의

복수주격 προπετείς

(이)들이

προπέτη

(것)들이

속격 προπετών

(이)들의

προπέτων

(것)들의

여격 προπετέσιν*

(이)들에게

προπέτεσιν*

(것)들에게

대격 προπετείς

(이)들을

προπέτη

(것)들을

호격 προπετείς

(이)들아

προπέτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἢ γάρ σε λιταὶ διακωλύσουσ’ ὀρφανὸν εἶναι παιδὸσ μελέασ, ἢ δεῖ σ’ ἐπιδεῖν τύμβου προπετῆ φοινισσομένην αἵματι παρθένον ἐκ χρυσοφόρου δειρῆσ νασμῷ μελαναυγεῖ. (Euripides, Hecuba, choral, anapests 2:4)

    (에우리피데스, Hecuba, choral, anapests 2:4)

  • Ἀγαθαρχίδησ δ’ ἐν τῇ ἑκκαιδεκάτῃ Εὐρωπιακῶν Μάγαν φησὶ τὸν Κυρήνησ βασιλεύσαντα ἔτη πεντήκοντα ἀπολέμητον γενόμενον καὶ τρυφῶντα κατάσαρκον γενέσθαι ἐκτόπωσ τοῖσ ὄγκοισ κατὰ τὸν ἔσχατον καιρὸν καὶ ὑπὸ τοῦ πάχουσ ἀποπνιγῆναι δι’ ἀργίαν σώματοσ καὶ τῷ προσφέρεσθαι πλῆθοσ τροφῆσ, παρὰ δὲ Λακεδαιμονίοισ ὁ αὐτὸσ ἱστορεῖ διὰ τῆσ ἑβδόμησ καὶ εἰκοστῆσ οὐ τῆσ τυχούσησ ἀδοξίασ νομίζεσθαι, εἴ τισ ἢ τὸ σχῆμα ἀνανδρότερον ἔχων ἢ τὸν ὄγκον τοῦ σώματοσ προπετῆ ἐφαίνετο, γυμνῶν κατὰ δέκα ἡμέρασ παρισταμένων τοῖσ ἐφόροισ τῶν νέων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 741)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 741)

  • προπετῆ οὖν ἄγει τὸν ἀκροατήν. (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 9 6:7)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 9 6:7)

  • μάλιστα δ’ οἱ ὀξεῖσ καὶ μελαγχολικοὶ τὴν προπετῆ ἀκρασίαν εἰσὶν ἀκρατεῖσ· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 7 99:3)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 7 99:3)

  • ταύτην τὴν ἕξιν διώκειν φημὶ δεῖν ἡμῶν καὶ τὸν μέλλοντα ἔσεσθαι θεῖον, μήτ’ οὖν αὐτὸν προπετῆ πρὸσ τὰσ ἡδονὰσ γιγνόμενον ὅλωσ, ὡσ οὐδ’ ἐκτὸσ λυπῶν ἐσόμενον, μήτε ἄλλον, γέροντα ἢ νέον, ἐᾶν πάσχειν ταὐτὸν τοῦθ’ ἡμῖν, ἄρρενα ἢ θῆλυν, ἁπάντων δὲ ἥκιστα εἰσ δύναμιν τὸν ἀρτίωσ νεογενῆ· (Plato, Laws, book 7 28:1)

    (플라톤, Laws, book 7 28:1)

유의어

  1. thrown away

  2. ready for

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION