고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προορμάω προορμήσω
형태분석: προ (접두사) + ὁρμά (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προορμῶ (나는) 행군한다 |
προορμᾷς (너는) 행군한다 |
προορμᾷ (그는) 행군한다 |
쌍수 | προορμᾶτον (너희 둘은) 행군한다 |
προορμᾶτον (그 둘은) 행군한다 |
||
복수 | προορμῶμεν (우리는) 행군한다 |
προορμᾶτε (너희는) 행군한다 |
προορμῶσιν* (그들은) 행군한다 |
|
접속법 | 단수 | προορμῶ (나는) 행군하자 |
προορμῇς (너는) 행군하자 |
προορμῇ (그는) 행군하자 |
쌍수 | προορμῆτον (너희 둘은) 행군하자 |
προορμῆτον (그 둘은) 행군하자 |
||
복수 | προορμῶμεν (우리는) 행군하자 |
προορμῆτε (너희는) 행군하자 |
προορμῶσιν* (그들은) 행군하자 |
|
기원법 | 단수 | προορμῷμι (나는) 행군하기를 (바라다) |
προορμῷς (너는) 행군하기를 (바라다) |
προορμῷ (그는) 행군하기를 (바라다) |
쌍수 | προορμῷτον (너희 둘은) 행군하기를 (바라다) |
προορμῴτην (그 둘은) 행군하기를 (바라다) |
||
복수 | προορμῷμεν (우리는) 행군하기를 (바라다) |
προορμῷτε (너희는) 행군하기를 (바라다) |
προορμῷεν (그들은) 행군하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προόρμᾱ (너는) 행군해라 |
προορμᾱ́τω (그는) 행군해라 |
|
쌍수 | προορμᾶτον (너희 둘은) 행군해라 |
προορμᾱ́των (그 둘은) 행군해라 |
||
복수 | προορμᾶτε (너희는) 행군해라 |
προορμώντων, προορμᾱ́τωσαν (그들은) 행군해라 |
||
부정사 | προορμᾶν 행군하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προορμων προορμωντος | προορμωσα προορμωσης | προορμων προορμωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προορμῶμαι (나는) 행군된다 |
προορμᾷ (너는) 행군된다 |
προορμᾶται (그는) 행군된다 |
쌍수 | προορμᾶσθον (너희 둘은) 행군된다 |
προορμᾶσθον (그 둘은) 행군된다 |
||
복수 | προορμώμεθα (우리는) 행군된다 |
προορμᾶσθε (너희는) 행군된다 |
προορμῶνται (그들은) 행군된다 |
|
접속법 | 단수 | προορμῶμαι (나는) 행군되자 |
προορμῇ (너는) 행군되자 |
προορμῆται (그는) 행군되자 |
쌍수 | προορμῆσθον (너희 둘은) 행군되자 |
προορμῆσθον (그 둘은) 행군되자 |
||
복수 | προορμώμεθα (우리는) 행군되자 |
προορμῆσθε (너희는) 행군되자 |
προορμῶνται (그들은) 행군되자 |
|
기원법 | 단수 | προορμῴμην (나는) 행군되기를 (바라다) |
προορμῷο (너는) 행군되기를 (바라다) |
προορμῷτο (그는) 행군되기를 (바라다) |
쌍수 | προορμῷσθον (너희 둘은) 행군되기를 (바라다) |
προορμῴσθην (그 둘은) 행군되기를 (바라다) |
||
복수 | προορμῴμεθα (우리는) 행군되기를 (바라다) |
προορμῷσθε (너희는) 행군되기를 (바라다) |
προορμῷντο (그들은) 행군되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προορμῶ (너는) 행군되어라 |
προορμᾱ́σθω (그는) 행군되어라 |
|
쌍수 | προορμᾶσθον (너희 둘은) 행군되어라 |
προορμᾱ́σθων (그 둘은) 행군되어라 |
||
복수 | προορμᾶσθε (너희는) 행군되어라 |
προορμᾱ́σθων, προορμᾱ́σθωσαν (그들은) 행군되어라 |
||
부정사 | προορμᾶσθαι 행군되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προορμωμενος προορμωμενου | προορμωμενη προορμωμενης | προορμωμενον προορμωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προορμήσω (나는) 행군하겠다 |
προορμήσεις (너는) 행군하겠다 |
προορμήσει (그는) 행군하겠다 |
쌍수 | προορμήσετον (너희 둘은) 행군하겠다 |
προορμήσετον (그 둘은) 행군하겠다 |
||
복수 | προορμήσομεν (우리는) 행군하겠다 |
προορμήσετε (너희는) 행군하겠다 |
προορμήσουσιν* (그들은) 행군하겠다 |
|
기원법 | 단수 | προορμήσοιμι (나는) 행군하겠기를 (바라다) |
προορμήσοις (너는) 행군하겠기를 (바라다) |
προορμήσοι (그는) 행군하겠기를 (바라다) |
쌍수 | προορμήσοιτον (너희 둘은) 행군하겠기를 (바라다) |
προορμησοίτην (그 둘은) 행군하겠기를 (바라다) |
||
복수 | προορμήσοιμεν (우리는) 행군하겠기를 (바라다) |
προορμήσοιτε (너희는) 행군하겠기를 (바라다) |
προορμήσοιεν (그들은) 행군하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προορμήσειν 행군할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προορμησων προορμησοντος | προορμησουσα προορμησουσης | προορμησον προορμησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προορμήσομαι (나는) 행군되겠다 |
προορμήσει, προορμήσῃ (너는) 행군되겠다 |
προορμήσεται (그는) 행군되겠다 |
쌍수 | προορμήσεσθον (너희 둘은) 행군되겠다 |
προορμήσεσθον (그 둘은) 행군되겠다 |
||
복수 | προορμησόμεθα (우리는) 행군되겠다 |
προορμήσεσθε (너희는) 행군되겠다 |
προορμήσονται (그들은) 행군되겠다 |
|
기원법 | 단수 | προορμησοίμην (나는) 행군되겠기를 (바라다) |
προορμήσοιο (너는) 행군되겠기를 (바라다) |
προορμήσοιτο (그는) 행군되겠기를 (바라다) |
쌍수 | προορμήσοισθον (너희 둘은) 행군되겠기를 (바라다) |
προορμησοίσθην (그 둘은) 행군되겠기를 (바라다) |
||
복수 | προορμησοίμεθα (우리는) 행군되겠기를 (바라다) |
προορμήσοισθε (너희는) 행군되겠기를 (바라다) |
προορμήσοιντο (그들은) 행군되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προορμήσεσθαι 행군될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προορμησομενος προορμησομενου | προορμησομενη προορμησομενης | προορμησομενον προορμησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προῶρμων (나는) 행군하고 있었다 |
προῶρμᾱς (너는) 행군하고 있었다 |
προῶρμᾱν* (그는) 행군하고 있었다 |
쌍수 | προώρμᾱτον (너희 둘은) 행군하고 있었다 |
προωρμᾶτην (그 둘은) 행군하고 있었다 |
||
복수 | προώρμωμεν (우리는) 행군하고 있었다 |
προώρμᾱτε (너희는) 행군하고 있었다 |
προῶρμων (그들은) 행군하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προωρμῶμην (나는) 행군되고 있었다 |
προώρμω (너는) 행군되고 있었다 |
προώρμᾱτο (그는) 행군되고 있었다 |
쌍수 | προώρμᾱσθον (너희 둘은) 행군되고 있었다 |
προωρμᾶσθην (그 둘은) 행군되고 있었다 |
||
복수 | προωρμῶμεθα (우리는) 행군되고 있었다 |
προώρμᾱσθε (너희는) 행군되고 있었다 |
προώρμωντο (그들은) 행군되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기