πρόκειμαι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πρόκειμαι
πρόκείσομαι
Structure:
προ
(Prefix)
+
κεί
(Stem)
+
μαι
(Ending)
Etym.: used as Pass. of proti/qhmi
Sense
- to be set before one
- to lie exposed, to lie dead, the corpse laid out
- to be set before all, to be set before all, be set forth, proposed, were set forth, proposed, proposed, in hand
- to be set forth beforehand, to be prescribed, prescribed, are set, fixed
- to lie before, lie in front of
- to precede, initial
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ῥυθμίζομεν οὖν τὰσ γνώμασ αὐτῶν νόμουσ τε τοὺσ κοινοὺσ ἐκδιδάσκοντεσ, οἳ δημοσίᾳ πᾶσι πρόκεινται ἀναγιγνώσκειν μεγάλοισ γράμμασιν ἀναγεγραμμένοι, κελεύοντεσ ἅ τε χρὴ ποιεῖν καὶ ὧν ἀπέχεσθαι, καὶ ἀγαθῶν ἀνδρῶν συνουσίαισ, παρ’ ὧν λέγειν τὰ δέοντα ἐκμανθάνουσι καὶ πράττειν τὰ δίκαια καὶ ἐκ τοῦ ἴσου ἀλλήλοισ συμπολιτεύεσθαι καὶ μὴ ἐφίεσθαι τῶν αἰσχρῶν καὶ ὀρέγεσθαι τῶν καλῶν, βίαιον δὲ μηδὲν ποιεῖν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 22:1)
- "ἕτεραι δὲ τρεῖσ ἴσον ἐκείνησ ἀφεστῶσαι καὶ ἀλλήλων πρόκεινται μάλιστα κατὰ δυσμὰσ; (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 263)
- εἴ μοι ξυνείη φέροντι μοῖρα τὰν εὔσεπτον ἁγνείαν λόγων ἔργων τε πάντων, ὧν νόμοι πρόκεινται ὑψίποδεσ, οὐρανίαν δι’ αἰθέρα τεκνωθέντεσ, ὧν Ὄλυμποσ πατὴρ μόνοσ, οὐδέ νιν θνατὰ φύσισ ἀνέρων ἔτικτεν οὐδὲ μή ποτε λάθα κατακοιμάσῃ· (Sophocles, Oedipus Tyrannus, choral, strophe 11)
- ἐσ δὲ τὴν ἀγοράν, ἐσ ἣν οὐδενὸσ πολεμίου κεφαλήν, ἀλλὰ ὅπλα μόνα καὶ ἔμβολα νεῶν ἐφέρομεν, ὑπάτων ἄρτι καὶ στρατηγῶν καὶ δημάρχων καὶ ἀγορανόμων καὶ ἱππέων κεφαλαὶ πρόκεινται· (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 12 7:3)
- τῆσ γὰρ Σικελίασ ἐκ τοῦ κατὰ μεσημβρίαν μέρουσ νῆσοι τρεῖσ πρόκεινται πελάγιαι, καὶ τούτων ἑκάστη πόλιν ἔχει καὶ λιμένασ δυναμένουσ τοῖσ χειμαζομένοισ σκάφεσι παρέχεσθαι τὴν ἀσφάλειαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 5, chapter 12 1:2)
Synonyms
-
to be set before one
-
to be set forth beforehand
-
to lie before
-
to precede
Derived
- ἀμφίκειμαι (to lie round, locked in, lies close)
- ἀνάκειμαι (to be laid up, to be devoted, to be set up)
- ἀντίκειμαι (to be set over against, lie opposite, by way of opposition)
- ἀπόκειμαι (to be laid away, to be laid up in store, store)
- διάκειμαι (to be in a certain state, to be disposed or affected, I am affected)
- ἐγκατάκειμαι (to lie in, to lie in bed, sleep)
- ἔγκειμαι (to lie in, be wrapped in, clothes)
- εἴσκειμαι (to be put on board ship)
- ἔκκειμαι (to be cast out or exposed, to be set up in public, posted up)
- ἐναπόκειμαι (to be stored up in)
- ἐπανάκειμαι (to be imposed upon)
- ἐπίκειμαι (to be laid upon, to be put to or closed, to be placed in or on)
- κατάκειμαι (to lie down, lie outstretched, to lie)
- κεῖμαι (to lie, lie outstretched, to lie asleep)
- παρακατάκειμαι (to lie beside)
- παράκειμαι (to lie beside or before, the choice lies before, close at hand)
- περίκειμαι (to lie round about, lying with his arms round, there was)
- προκατάκειμαι (to lie down before)
- προσεπίκειμαι (to be urgent besides)
- πρόσκειμαι (to be placed or laid by or upon, to lie by or upon, were upon)
- προυπόκειμαι (to be mortgaged before)
- συγκατάκειμαι (to lie with or together)
- σύγκειμαι (to lie together, to be composed or compounded, to be composed)
- συνανάκειμαι (to recline together at table)
- συνεπίκειμαι (to join in attacking)
- ὑπέκκειμαι (to be carried out to a place of safety, to be stowed safe away)
- ὑπερκατάκειμαι (to lie or sit above)
- ὑπέρκειμαι (to lie or be situate above, to be postponed)
- ὑπόκειμαι (to lie under, to lie below)