προερέω
ε 축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
προερέω
προείρηκα
προερρήθην
형태분석:
προ
(접두사)
+
ἐρέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
어원: serving as fut. to proei=pon
뜻
- 명령하다, 지시하다, 명하다, 요구하다, 시키다, 규정하다
- to say beforehand, be said by way of preface
- to order, beforehand or publicly, orders had been given, prescribed, ordered beforehand
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- δὲ βουληθέντοσ ἰδίαν συντάξασθαί με περὶ Θουκυδίδου γραφὴν ἅπαντα περιειληφυῖαν τὰ δεόμενα λόγων, ἀναβαλόμενοσ τὴν περὶ Δημοσθένουσ πραγματείαν, ἣν εἶχον ἐν χερσίν, ὑπεσχόμην τε ποιήσειν, ὡσ προῃροῦ, καὶ τελέσασ τὴν ὑπόσχεσιν ἀποδίδωμι. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 1 2:1)
(디오니시오스, , chapter 1 2:1)
- οὐ γὰρ ἄν ποτ’ ἀφῆκασ, οὐδ’, ὅτ’ Εὐέργῳ προῃροῦ λαγχάνειν, εἰάσασ ἐμέ, οὐδὲ πρατῆρ’ ἠξίωσασ ὑποστῆναι τόν γε δεινά σε καὶ πόλλ’ εἰργασμένον. (Demosthenes, Speeches 31-40, 88:6)
(데모스테네스, Speeches 31-40, 88:6)
- σὺ δὲ οὔτε Λακεδαίμονα προῃροῦ οὔτε Κρήτην, ἃσ δὴ ἑκάστοτε φῂσ εὐνομεῖσθαι, οὔτε ἄλλην οὐδεμίαν τῶν Ἑλληνίδων πόλεων οὐδὲ τῶν βαρβαρικῶν, ἀλλὰ ἐλάττω ἐξ αὐτῆσ ἀπεδήμησασ ἢ οἱ χωλοί τε καὶ τυφλοὶ καὶ οἱ ἄλλοι ἀνάπηροι· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 60:1)
(플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 60:1)
- ποῖ’ ἄττ’ ἀπέλαυσασ τῶν τυράννων οὓσ παιδεύειν προῃροῦ; (Aristides, Aelius, Orationes, 116:12)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설, 116:12)
유의어
-
to say beforehand
-
명령하다
파생어
- ἐξερέω (묻다, 문의하다, 묻다)
- ἐρέω (묻다, 청하다, 조사하다)
- κατερέω (고소하다, 기소하다, 고발하다)
- προσερέω (말하다, 말을 걸다, 간청하다)
- προτερέω (내밀다, ~주변을 돌아다니다, 늘어뜨리다)
- συνερέω (옹호하다, 지지하다, 방어하다)