- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολυκρατής?

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: polykratēs 고전 발음: [뽈뤼라떼:] 신약 발음: [뽈뤼라떼]

기본형: πολυκρατής πολυκρατές

형태분석: πολυκρατη (어간) + ς (어미)

어원: κράτος

  1. very mighty

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολυκρατής

(이)가

πολύκρατες

(것)가

속격 πολυκρατούς

(이)의

πολυκράτους

(것)의

여격 πολυκρατεί

(이)에게

πολυκράτει

(것)에게

대격 πολυκρατή

(이)를

πολύκρατες

(것)를

호격 πολυκρατές

(이)야

πολύκρατες

(것)야

쌍수주/대/호 πολυκρατεί

(이)들이

πολυκράτει

(것)들이

속/여 πολυκρατοίν

(이)들의

πολυκράτοιν

(것)들의

복수주격 πολυκρατείς

(이)들이

πολυκράτη

(것)들이

속격 πολυκρατών

(이)들의

πολυκράτων

(것)들의

여격 πολυκρατέσι(ν)

(이)들에게

πολυκράτεσι(ν)

(것)들에게

대격 πολυκρατείς

(이)들을

πολυκράτη

(것)들을

호격 πολυκρατείς

(이)들아

πολυκράτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ μοῖρα πολυκρατές: (Bacchylides, , epinicians, ode 9 2:2)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 9 2:2)

  • ἡ γὰρ Σάμος εὐθὺς καὶ τὸ Πολυκράτους πάθος καὶ τῆς θυγατρὸς αὐτοῦ μέχρι Περσῶν πλάνη, καὶ τὰ ἔτι ἀρχαιότερα, ἡ τοῦ Ταντάλου φλυαρία καὶ ἡ παρ αὐτῷ θεῶν ἑστίασις καὶ ἡ Πέλοπος κρεουργία καὶ ὁ ἐλεφάντινος ὦμος αὐτοῦ. (Lucian, De saltatione, (no name) 54:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 54:2)

  • πολλάκις δὲ καὶ διὰ μέσης τῆς πομπῆς μετέβαλε τὰ ἐνίων σχήματα οὐκ ἐῶσα εἰς τέλος διαπομπεῦσαι ὡς ἐτάχθησαν, ἀλλὰ μεταμφιέσασα τὸν μὲν Κροῖσον ἠνάγκασε τὴν τοῦ οἰκέτου καὶ αἰχμαλώτου σκευὴν ἀναλαβεῖν, τὸν δὲ Μαιάνδριον τέως ἐν τοῖς οἰκέταις πομπεύοντα τὴν τοῦ Πολυκράτους τυραννίδα μετενέδυσε. (Lucian, Necyomantia, (no name) 16:4)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 16:4)

  • Χρύσιππον δ, ἄνδρες φίλοι, τὸν τῆς στοᾶς ἡγεμόνα κατὰ πολλὰ θαυμάζων ἔτι μᾶλλον ἐπαινῶ τὸν πολυθρύλητον ἐπὶ τῇ ὀψολογίᾳ Ἀρχέστρατον αἰεί ποτε μετὰ Φιλαινίδος κατατάττοντα, εἰς ἣν ἀναφέρεται τὸ περὶ ἀφροδισίων ἀκόλαστον σύγγραμμα, ὅπερ φησὶ ποιῆσαι Αἰσχρίων ὁ Σάμιος ἰαμβοποιὸς Πολυκράτη τὸν σοφιστὴν ἐπὶ διαβολῇ τῆς ἀνθρώπου σωφρονεστάτης γενομένης, ἔχει δὲ οὕτως τὰ ἰαμβεῖα: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 131)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 131)

  • "οἱ δὲ οὐ διὰ τρυφήν φασι τοῦτο γεγονέναι, ἀλλὰ διὰ Δημοκήδη τὸν ἰατρὸν ὃς τὸ μὲν γένος ἦν Κροτωνιάτης, Πολυκράτει δὲ τῷ Σαμίων τυράννῳ συνὼν καὶ μετὰ τὸν ἐκείνου θάνατον αἰχμαλωτισθεὶς ὑπὸ Περσῶν ἀνήχθη ὡς βασιλέα, Ὀροίτου τὸν Πολυκράτη ἀποκτείναντος. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:12)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:12)

  • τῶν δὲ τοὺς ἀκριβεῖς προαιρουμένων λόγους καὶ πρὸς τὴν ἐναγώνιον ἀσκούντων ῥητορικήν, ὧν ἐγένετο Ἀντιφῶν τε ὁ Ῥαμνούσιος καὶ Θρασύμαχος ὁ Καλχηδόνιος καὶ Πολυκράτης ὁ Ἀθηναῖος Κριτίας τε ὁ τῶν τριάκοντα ἄρξας καὶ Ζωϊ´λος ὁ τὰς καθ Ὁμήρου συντάξεις καταλιπὼν καὶ ἄλλοι τοιοῦτοί τινες, οὐδένα ἡγούμενος οὔτε ἀκριβέστερον οὔτε χαριέστερον γεγονέναι Λυσίου: (Dionysius of Halicarnassus, chapter 201)

    (디오니시오스, chapter 201)

  • Ἀντιφῶν γε μὴν τὸ αὐστηρὸν ἔχει μόνον καὶ ἀρχαῖον, ἀγωνιστὴς δὲ λόγων οὔτε συμβουλευτικῶν οὔτε δικανικῶν ἐστι, Πολυκράτης δὲ κενὸς μὲν ἐν τοῖς ἀληθινοῖς, ψυχρὸς δὲ καὶ φορτικὸς ἐν τοῖς ἐπιδεικτικοῖς, ἄχαρις δὲ ἐν τοῖς χαριεντισμοῦ δεομένοις ἐστί, Θρασύμαχος δὲ καθαρὸς μὲν καὶ λεπτὸς καὶ δεινὸς εὑρεῖν τε καὶ εἰπεῖν στρογγύλως καὶ περιττῶς, ὃ βούλεται, πᾶς δέ ἐστιν ἐν τοῖς τεχνογραφικοῖς καὶ ἐπιδεικτικοῖς, δικανικοὺς δὲ οὐκ ἀπολέλοιπε λόγους, τὰ δὲ αὐτὰ καὶ περὶ Κριτίου καὶ περὶ Ζωϊ´λου τις ἂν εἰπεῖν ἔχοι πλὴν ὅσον τοῖς χαρακτῆρσι Ζῆς ἑρμηνείας διαλλάττουσιν ἀλλήλων: (Dionysius of Halicarnassus, chapter 202)

    (디오니시오스, chapter 202)

  • Πολυκράτης δὲ τὴν γενῆν Ἀθηναῖος, λόγων τι παιπάλημα καὶ κακὴ γλῶσσα, ἔγραψεν ἅσσ1 ἔγραψ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 13 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 13 2:1)

  • ὁ δὲ δὴ ναυπηγὸς ὁ Κορίνθιος Ἀμεινοκλῆς ὁ κατασκευάσας Σαμίοις πρῶτος τέτταρας τριήρεις, καὶ ὁ Σάμου τύραννος Πολυκράτης ὁ Ῥήνειαν ἑλὼν καὶ ἀναθεὶς τῷ Ἀπόλλωνι τῷ Δηλίῳ, καὶ οἱ Φωκαεῖς οἱ Μασσαλίαν οἰκίσαντες ὅτι ναυμαχίᾳ Καρχηδονίους ἐνίκων, καὶ τὰ ἄλλα ὅσα τούτοις ἐστὶν ὅμοια, τίνα καιρὸν εἶχε πρὸ τῆς διηγήσεως λέγεσθαι· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 19 3:4)

    (디오니시오스, , chapter 19 3:4)

  • πρῶτος δ ὁ Πολυκράτης καὶ ναῦς τινας πήξας ἀπὸ τῆς πατρίδος Σαμαίνας ἐκάλεσεν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 57 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 57 2:2)

유의어

  1. very mighty

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION