헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολυκρατής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολυκρατής πολυκρατές

형태분석: πολυκρατη (어간) + ς (어미)

어원: kra/tos

  1. very mighty

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολυκρατής

(이)가

πολύκρατες

(것)가

속격 πολυκρατούς

(이)의

πολυκράτους

(것)의

여격 πολυκρατεί

(이)에게

πολυκράτει

(것)에게

대격 πολυκρατή

(이)를

πολύκρατες

(것)를

호격 πολυκρατές

(이)야

πολύκρατες

(것)야

쌍수주/대/호 πολυκρατεί

(이)들이

πολυκράτει

(것)들이

속/여 πολυκρατοίν

(이)들의

πολυκράτοιν

(것)들의

복수주격 πολυκρατείς

(이)들이

πολυκράτη

(것)들이

속격 πολυκρατών

(이)들의

πολυκράτων

(것)들의

여격 πολυκρατέσιν*

(이)들에게

πολυκράτεσιν*

(것)들에게

대격 πολυκρατείς

(이)들을

πολυκράτη

(것)들을

호격 πολυκρατείς

(이)들아

πολυκράτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Χρύσιππον δ’, ἄνδρεσ φίλοι, τὸν τῆσ στοᾶσ ἡγεμόνα κατὰ πολλὰ θαυμάζων ἔτι μᾶλλον ἐπαινῶ τὸν πολυθρύλητον ἐπὶ τῇ ὀψολογίᾳ Ἀρχέστρατον αἰεί ποτε μετὰ Φιλαινίδοσ κατατάττοντα, εἰσ ἣν ἀναφέρεται τὸ περὶ ἀφροδισίων ἀκόλαστον σύγγραμμα, ὅπερ φησὶ ποιῆσαι Αἰσχρίων ὁ Σάμιοσ ἰαμβοποιὸσ Πολυκράτη τὸν σοφιστὴν ἐπὶ διαβολῇ τῆσ ἀνθρώπου σωφρονεστάτησ γενομένησ, ἔχει δὲ οὕτωσ τὰ ἰαμβεῖα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 131)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 131)

  • "οἱ δὲ οὐ διὰ τρυφήν φασι τοῦτο γεγονέναι, ἀλλὰ διὰ Δημοκήδη τὸν ἰατρὸν ὃσ τὸ μὲν γένοσ ἦν Κροτωνιάτησ, Πολυκράτει δὲ τῷ Σαμίων τυράννῳ συνὼν καὶ μετὰ τὸν ἐκείνου θάνατον αἰχμαλωτισθεὶσ ὑπὸ Περσῶν ἀνήχθη ὡσ βασιλέα, Ὀροίτου τὸν Πολυκράτη ἀποκτείναντοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:12)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:12)

  • ἐν δὲ τῇ τρίτῃ τῶν βίβλων διηγούμενοσ τὴν Λακεδαιμονίων ἐπὶ Πολυκράτη τὸν τύραννον στρατείαν αὐτοὺσ μὲν οἰέσθαί φησι καὶ λέγειν Σαμίουσ, ὡσ χάριν ἐκτίνοντεσ αὐτοῖσ τῆσ ἐπὶ Μεσσηνίουσ βοηθείασ στρατεύσειαν, τούσ τε φεύγοντασ κατάγοντεσ τῶν πολιτῶν καὶ τῷ τυράννῳ πολεμοῦντεσ· (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 211)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 211)

  • εἰ γὰρ ὄντωσ ὠργίζοντο Σαμίοισ, οὐ παροξύνειν, ἀποτρέπειν δὲ μᾶλλον αὐτοῖσ ἦν προσῆκον Λακεδαιμονίουσ ἐπὶ Πολυκράτη στρατευομένουσ, ὅπωσ μὴ τοῦ τυράννου καταλυθέντοσ ἐλεύθεροι Σάμιοι γένοιντο καὶ παύσαιντο δουλεύοντεσ. (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 22 7:2)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 22 7:2)

  • ἐκέλευε γάρ, ὥσ φησι, τοὺσ μὲν παῖδασ ἀστραγάλοισ, τοὺσ δὲ ἄνδρασ ὁρ́κοισ ἐξαπατᾶν, ἀπομιμούμενοσ Πολυκράτη τὸν Σάμιον, οὐκ ὀρθῶσ τύραννον στρατηγόσ, οὐδὲ Λακωνικὸν τὸ χρῆσθαι τοῖσ θεοῖσ ὥσπερ τοῖσ πολεμίοισ, μᾶλλον δὲ ὑβριστικώτερον. (Plutarch, , chapter 8 4:1)

    (플루타르코스, , chapter 8 4:1)

유의어

  1. very mighty

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION