Ancient Greek-English Dictionary Language

ποιότης

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ποιότης ποιότητος

Structure: ποιοτητ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. quality

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐμπεποίηκε, δόξασ δὲ καὶ πίστεισ καὶ τὸ φανταστικὸν καὶ τὸ παθητικὸν ὑπὸ τῶν περὶ τὸ σῶμα ποιοτήτων, ὃ οὐκ ἄν τισ ἐκ μονάδων οὐδὲ γραμμῶν οὐδ’ ἐπιφανειῶν ἁπλῶσ νοήσειεν ἐγγινόμενον. (Plutarch, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 4 1:1)
  • ἢ πρῶτον μὲν ἄν τισ ὑπίδοιτο τοῦ λόγου τούτου τὸ πολλὰσ τῶν ἐμφανῶν ἀναιρεῖν δυνάμεων, ὡσ οὐ ποιότητασ οὐδ’ ἕξεισ ἕξεων δὲ καὶ ποιοτήτων στερήσεισ, βαρύτητα μὲν κουφότητοσ καὶ σκληρότητα μαλακότητοσ τὸ μέλαν δὲ τοῦ λευκοῦ καὶ τὸ πικρὸν αξ τοῦ γλυκέοσ, καὶ ὧν ἕκαστον ἑκάστῳ πέφυκεν ἀντιδε πριιιιδο. (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 21)
  • δόξασ δὲ καὶ πίστεισ καὶ τὸ φανταστικὸν καὶ τὸ παθητικὸν ὑπὸ τῶν περὶ τὸ σῶμα ποιοτήτων, ὃ οὐκ ἄν τισ ἐκ μονάδων οὐδὲ γραμμῶν οὐδ’ ἐπιφανειῶν ἁπλῶσ νοήσειεν ἐγγιγνόμενον. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 23 1:3)
  • τῇ γῇ καὶ τοῖσ τόποισ ὁμοιούμενα, δι’ ὧν ἔξεισι, πολλῶν ἀναπίμπλαται ποιοτήτων, δι’ ἃσ ἧττόν ἐστιν εὔτρεπτα καὶ βράδιον αὑτὰ παρέχει τῇ πέψει μεταβάλλειν εἰσ τὸ τρεφόμενον· (Plutarch, Quaestiones Naturales, chapter 2 8:1)
  • "διὸ τοῦτο μὲν ἀέρα σχετικὸν οὐσίασ πάσησ ἐν μιᾷ μορφῇ, θάτερον δ’ ὕδωρ ἐπὶ πλεῖστα τῷ κεράννυσθαι γένη ποιοτήτων τρεπόμενον παρεῖχεν. (Plutarch, De defectu oraculorum, section 3414)

Synonyms

  1. quality

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION