고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πλήσσω πλήξω ἔπληξα πέπληγα πέπληγμαι ἐπλήγην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πλήσσω (나는) 때린다 |
πλήσσεις (너는) 때린다 |
πλήσσει (그는) 때린다 |
쌍수 | πλήσσετον (너희 둘은) 때린다 |
πλήσσετον (그 둘은) 때린다 |
||
복수 | πλήσσομεν (우리는) 때린다 |
πλήσσετε (너희는) 때린다 |
πλήσσουσιν* (그들은) 때린다 |
|
접속법 | 단수 | πλήσσω (나는) 때리자 |
πλήσσῃς (너는) 때리자 |
πλήσσῃ (그는) 때리자 |
쌍수 | πλήσσητον (너희 둘은) 때리자 |
πλήσσητον (그 둘은) 때리자 |
||
복수 | πλήσσωμεν (우리는) 때리자 |
πλήσσητε (너희는) 때리자 |
πλήσσωσιν* (그들은) 때리자 |
|
기원법 | 단수 | πλήσσοιμι (나는) 때리기를 (바라다) |
πλήσσοις (너는) 때리기를 (바라다) |
πλήσσοι (그는) 때리기를 (바라다) |
쌍수 | πλήσσοιτον (너희 둘은) 때리기를 (바라다) |
πλησσοίτην (그 둘은) 때리기를 (바라다) |
||
복수 | πλήσσοιμεν (우리는) 때리기를 (바라다) |
πλήσσοιτε (너희는) 때리기를 (바라다) |
πλήσσοιεν (그들은) 때리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πλήσσε (너는) 때려라 |
πλησσέτω (그는) 때려라 |
|
쌍수 | πλήσσετον (너희 둘은) 때려라 |
πλησσέτων (그 둘은) 때려라 |
||
복수 | πλήσσετε (너희는) 때려라 |
πλησσόντων, πλησσέτωσαν (그들은) 때려라 |
||
부정사 | πλήσσειν 때리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πλησσων πλησσοντος | πλησσουσα πλησσουσης | πλησσον πλησσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πλήσσομαι (나는) 맞는다 |
πλήσσει, πλήσσῃ (너는) 맞는다 |
πλήσσεται (그는) 맞는다 |
쌍수 | πλήσσεσθον (너희 둘은) 맞는다 |
πλήσσεσθον (그 둘은) 맞는다 |
||
복수 | πλησσόμεθα (우리는) 맞는다 |
πλήσσεσθε (너희는) 맞는다 |
πλήσσονται (그들은) 맞는다 |
|
접속법 | 단수 | πλήσσωμαι (나는) 맞자 |
πλήσσῃ (너는) 맞자 |
πλήσσηται (그는) 맞자 |
쌍수 | πλήσσησθον (너희 둘은) 맞자 |
πλήσσησθον (그 둘은) 맞자 |
||
복수 | πλησσώμεθα (우리는) 맞자 |
πλήσσησθε (너희는) 맞자 |
πλήσσωνται (그들은) 맞자 |
|
기원법 | 단수 | πλησσοίμην (나는) 맞기를 (바라다) |
πλήσσοιο (너는) 맞기를 (바라다) |
πλήσσοιτο (그는) 맞기를 (바라다) |
쌍수 | πλήσσοισθον (너희 둘은) 맞기를 (바라다) |
πλησσοίσθην (그 둘은) 맞기를 (바라다) |
||
복수 | πλησσοίμεθα (우리는) 맞기를 (바라다) |
πλήσσοισθε (너희는) 맞기를 (바라다) |
πλήσσοιντο (그들은) 맞기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πλήσσου (너는) 맞아라 |
πλησσέσθω (그는) 맞아라 |
|
쌍수 | πλήσσεσθον (너희 둘은) 맞아라 |
πλησσέσθων (그 둘은) 맞아라 |
||
복수 | πλήσσεσθε (너희는) 맞아라 |
πλησσέσθων, πλησσέσθωσαν (그들은) 맞아라 |
||
부정사 | πλήσσεσθαι 맞는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πλησσομενος πλησσομενου | πλησσομενη πλησσομενης | πλησσομενον πλησσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πλήξω (나는) 때리겠다 |
πλήξεις (너는) 때리겠다 |
πλήξει (그는) 때리겠다 |
쌍수 | πλήξετον (너희 둘은) 때리겠다 |
πλήξετον (그 둘은) 때리겠다 |
||
복수 | πλήξομεν (우리는) 때리겠다 |
πλήξετε (너희는) 때리겠다 |
πλήξουσιν* (그들은) 때리겠다 |
|
기원법 | 단수 | πλήξοιμι (나는) 때리겠기를 (바라다) |
πλήξοις (너는) 때리겠기를 (바라다) |
πλήξοι (그는) 때리겠기를 (바라다) |
쌍수 | πλήξοιτον (너희 둘은) 때리겠기를 (바라다) |
πληξοίτην (그 둘은) 때리겠기를 (바라다) |
||
복수 | πλήξοιμεν (우리는) 때리겠기를 (바라다) |
πλήξοιτε (너희는) 때리겠기를 (바라다) |
πλήξοιεν (그들은) 때리겠기를 (바라다) |
|
부정사 | πλήξειν 때릴 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πληξων πληξοντος | πληξουσα πληξουσης | πληξον πληξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πλήξομαι (나는) 맞겠다 |
πλήξει, πλήξῃ (너는) 맞겠다 |
πλήξεται (그는) 맞겠다 |
쌍수 | πλήξεσθον (너희 둘은) 맞겠다 |
πλήξεσθον (그 둘은) 맞겠다 |
||
복수 | πληξόμεθα (우리는) 맞겠다 |
πλήξεσθε (너희는) 맞겠다 |
πλήξονται (그들은) 맞겠다 |
|
기원법 | 단수 | πληξοίμην (나는) 맞겠기를 (바라다) |
πλήξοιο (너는) 맞겠기를 (바라다) |
πλήξοιτο (그는) 맞겠기를 (바라다) |
쌍수 | πλήξοισθον (너희 둘은) 맞겠기를 (바라다) |
πληξοίσθην (그 둘은) 맞겠기를 (바라다) |
||
복수 | πληξοίμεθα (우리는) 맞겠기를 (바라다) |
πλήξοισθε (너희는) 맞겠기를 (바라다) |
πλήξοιντο (그들은) 맞겠기를 (바라다) |
|
부정사 | πλήξεσθαι 맞을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πληξομενος πληξομενου | πληξομενη πληξομενης | πληξομενον πληξομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πληγήσομαι (나는) 맞겠다 |
πληγήσῃ (너는) 맞겠다 |
πληγήσεται (그는) 맞겠다 |
쌍수 | πληγήσεσθον (너희 둘은) 맞겠다 |
πληγήσεσθον (그 둘은) 맞겠다 |
||
복수 | πληγησόμεθα (우리는) 맞겠다 |
πληγήσεσθε (너희는) 맞겠다 |
πληγήσονται (그들은) 맞겠다 |
|
기원법 | 단수 | πληγησοίμην (나는) 맞겠기를 (바라다) |
πληγήσοιο (너는) 맞겠기를 (바라다) |
πληγήσοιτο (그는) 맞겠기를 (바라다) |
쌍수 | πληγήσοισθον (너희 둘은) 맞겠기를 (바라다) |
πληγησοίσθην (그 둘은) 맞겠기를 (바라다) |
||
복수 | πληγησοίμεθα (우리는) 맞겠기를 (바라다) |
πληγήσοισθε (너희는) 맞겠기를 (바라다) |
πληγήσοιντο (그들은) 맞겠기를 (바라다) |
|
부정사 | πληγήσεσθαι 맞을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πληγησομενος πληγησομενου | πληγησομενη πληγησομενης | πληγησομενον πληγησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πλησσον (나는) 때리고 있었다 |
έ̓πλησσες (너는) 때리고 있었다 |
έ̓πλησσεν* (그는) 때리고 있었다 |
쌍수 | ἐπλήσσετον (너희 둘은) 때리고 있었다 |
ἐπλησσέτην (그 둘은) 때리고 있었다 |
||
복수 | ἐπλήσσομεν (우리는) 때리고 있었다 |
ἐπλήσσετε (너희는) 때리고 있었다 |
έ̓πλησσον (그들은) 때리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπλησσόμην (나는) 맞고 있었다 |
ἐπλήσσου (너는) 맞고 있었다 |
ἐπλήσσετο (그는) 맞고 있었다 |
쌍수 | ἐπλήσσεσθον (너희 둘은) 맞고 있었다 |
ἐπλησσέσθην (그 둘은) 맞고 있었다 |
||
복수 | ἐπλησσόμεθα (우리는) 맞고 있었다 |
ἐπλήσσεσθε (너희는) 맞고 있었다 |
ἐπλήσσοντο (그들은) 맞고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πληξα (나는) 때렸다 |
έ̓πληξας (너는) 때렸다 |
έ̓πληξεν* (그는) 때렸다 |
쌍수 | ἐπλήξατον (너희 둘은) 때렸다 |
ἐπληξάτην (그 둘은) 때렸다 |
||
복수 | ἐπλήξαμεν (우리는) 때렸다 |
ἐπλήξατε (너희는) 때렸다 |
έ̓πληξαν (그들은) 때렸다 |
|
접속법 | 단수 | πλήξω (나는) 때렸자 |
πλήξῃς (너는) 때렸자 |
πλήξῃ (그는) 때렸자 |
쌍수 | πλήξητον (너희 둘은) 때렸자 |
πλήξητον (그 둘은) 때렸자 |
||
복수 | πλήξωμεν (우리는) 때렸자 |
πλήξητε (너희는) 때렸자 |
πλήξωσιν* (그들은) 때렸자 |
|
기원법 | 단수 | πλήξαιμι (나는) 때렸기를 (바라다) |
πλήξαις (너는) 때렸기를 (바라다) |
πλήξαι (그는) 때렸기를 (바라다) |
쌍수 | πλήξαιτον (너희 둘은) 때렸기를 (바라다) |
πληξαίτην (그 둘은) 때렸기를 (바라다) |
||
복수 | πλήξαιμεν (우리는) 때렸기를 (바라다) |
πλήξαιτε (너희는) 때렸기를 (바라다) |
πλήξαιεν (그들은) 때렸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πλήξον (너는) 때렸어라 |
πληξάτω (그는) 때렸어라 |
|
쌍수 | πλήξατον (너희 둘은) 때렸어라 |
πληξάτων (그 둘은) 때렸어라 |
||
복수 | πλήξατε (너희는) 때렸어라 |
πληξάντων (그들은) 때렸어라 |
||
부정사 | πλήξαι 때렸는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πληξᾱς πληξαντος | πληξᾱσα πληξᾱσης | πληξαν πληξαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπληξάμην (나는) 맞았다 |
ἐπλήξω (너는) 맞았다 |
ἐπλήξατο (그는) 맞았다 |
쌍수 | ἐπλήξασθον (너희 둘은) 맞았다 |
ἐπληξάσθην (그 둘은) 맞았다 |
||
복수 | ἐπληξάμεθα (우리는) 맞았다 |
ἐπλήξασθε (너희는) 맞았다 |
ἐπλήξαντο (그들은) 맞았다 |
|
접속법 | 단수 | πλήξωμαι (나는) 맞았자 |
πλήξῃ (너는) 맞았자 |
πλήξηται (그는) 맞았자 |
쌍수 | πλήξησθον (너희 둘은) 맞았자 |
πλήξησθον (그 둘은) 맞았자 |
||
복수 | πληξώμεθα (우리는) 맞았자 |
πλήξησθε (너희는) 맞았자 |
πλήξωνται (그들은) 맞았자 |
|
기원법 | 단수 | πληξαίμην (나는) 맞았기를 (바라다) |
πλήξαιο (너는) 맞았기를 (바라다) |
πλήξαιτο (그는) 맞았기를 (바라다) |
쌍수 | πλήξαισθον (너희 둘은) 맞았기를 (바라다) |
πληξαίσθην (그 둘은) 맞았기를 (바라다) |
||
복수 | πληξαίμεθα (우리는) 맞았기를 (바라다) |
πλήξαισθε (너희는) 맞았기를 (바라다) |
πλήξαιντο (그들은) 맞았기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πλήξαι (너는) 맞았어라 |
πληξάσθω (그는) 맞았어라 |
|
쌍수 | πλήξασθον (너희 둘은) 맞았어라 |
πληξάσθων (그 둘은) 맞았어라 |
||
복수 | πλήξασθε (너희는) 맞았어라 |
πληξάσθων (그들은) 맞았어라 |
||
부정사 | πλήξεσθαι 맞았는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πληξαμενος πληξαμενου | πληξαμενη πληξαμενης | πληξαμενον πληξαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπλήγην (나는) 맞았다 |
ἐπλήγης (너는) 맞았다 |
ἐπλήγη (그는) 맞았다 |
쌍수 | ἐπλήγητον (너희 둘은) 맞았다 |
ἐπληγήτην (그 둘은) 맞았다 |
||
복수 | ἐπλήγημεν (우리는) 맞았다 |
ἐπλήγητε (너희는) 맞았다 |
ἐπλήγησαν (그들은) 맞았다 |
|
접속법 | 단수 | πλήγω (나는) 맞았자 |
πλήγῃς (너는) 맞았자 |
πλήγῃ (그는) 맞았자 |
쌍수 | πλήγητον (너희 둘은) 맞았자 |
πλήγητον (그 둘은) 맞았자 |
||
복수 | πλήγωμεν (우리는) 맞았자 |
πλήγητε (너희는) 맞았자 |
πλήγωσιν* (그들은) 맞았자 |
|
기원법 | 단수 | πληγείην (나는) 맞았기를 (바라다) |
πληγείης (너는) 맞았기를 (바라다) |
πληγείη (그는) 맞았기를 (바라다) |
쌍수 | πληγείητον (너희 둘은) 맞았기를 (바라다) |
πληγειήτην (그 둘은) 맞았기를 (바라다) |
||
복수 | πληγείημεν (우리는) 맞았기를 (바라다) |
πληγείητε (너희는) 맞았기를 (바라다) |
πληγείησαν (그들은) 맞았기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πλήγητι (너는) 맞았어라 |
πληγήτω (그는) 맞았어라 |
|
쌍수 | πλήγητον (너희 둘은) 맞았어라 |
πληγήτων (그 둘은) 맞았어라 |
||
복수 | πλήγητε (너희는) 맞았어라 |
πληγέντων (그들은) 맞았어라 |
||
부정사 | πληγῆναι 맞았는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πληγεις πληγεντος | πληγεισα πληγεισης | πληγεν πληγεντος |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πέπληγα (나는) 때렸다 |
πέπληγας (너는) 때렸다 |
πέπληγεν* (그는) 때렸다 |
쌍수 | πεπλήγατον (너희 둘은) 때렸다 |
πεπλήγατον (그 둘은) 때렸다 |
||
복수 | πεπλήγαμεν (우리는) 때렸다 |
πεπλήγατε (너희는) 때렸다 |
πεπλήγᾱσιν* (그들은) 때렸다 |
|
접속법 | 단수 | πεπλήγω (나는) 때렸자 |
πεπλήγῃς (너는) 때렸자 |
πεπλήγῃ (그는) 때렸자 |
쌍수 | πεπλήγητον (너희 둘은) 때렸자 |
πεπλήγητον (그 둘은) 때렸자 |
||
복수 | πεπλήγωμεν (우리는) 때렸자 |
πεπλήγητε (너희는) 때렸자 |
πεπλήγωσιν* (그들은) 때렸자 |
|
기원법 | 단수 | πεπλήγοιμι (나는) 때렸기를 (바라다) |
πεπλήγοις (너는) 때렸기를 (바라다) |
πεπλήγοι (그는) 때렸기를 (바라다) |
쌍수 | πεπλήγοιτον (너희 둘은) 때렸기를 (바라다) |
πεπληγοίτην (그 둘은) 때렸기를 (바라다) |
||
복수 | πεπλήγοιμεν (우리는) 때렸기를 (바라다) |
πεπλήγοιτε (너희는) 때렸기를 (바라다) |
πεπλήγοιεν (그들은) 때렸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πέπληγε (너는) 때렸어라 |
πεπληγέτω (그는) 때렸어라 |
|
쌍수 | πεπλήγετον (너희 둘은) 때렸어라 |
πεπληγέτων (그 둘은) 때렸어라 |
||
복수 | πεπλήγετε (너희는) 때렸어라 |
πεπληγόντων (그들은) 때렸어라 |
||
부정사 | πεπληγέναι 때렸는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πεπληγως πεπληγοντος | πεπληγυῑα πεπληγυῑᾱς | πεπληγον πεπληγοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πέπληγμαι (나는) 맞았다 |
πέπληξαι (너는) 맞았다 |
πέπληγται (그는) 맞았다 |
쌍수 | πέπληχθον (너희 둘은) 맞았다 |
πέπληχθον (그 둘은) 맞았다 |
||
복수 | πεπλήγμεθα (우리는) 맞았다 |
πέπληχθε (너희는) 맞았다 |
πεπλήγαται (그들은) 맞았다 |
|
명령법 | 단수 | πέπληξο (너는) 맞았어라 |
πεπλήχθω (그는) 맞았어라 |
|
쌍수 | πέπληχθον (너희 둘은) 맞았어라 |
πεπλήχθων (그 둘은) 맞았어라 |
||
복수 | πέπληχθε (너희는) 맞았어라 |
πεπλήχθων (그들은) 맞았어라 |
||
부정사 | πέπληχθαι 맞았는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πεπληγμενος πεπληγμενου | πεπληγμενη πεπληγμενης | πεπληγμενον πεπληγμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기