πλεκτή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πλεκτή
Structure:
πλεκτ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a coil, wreath
- a twisted rope, cord, string
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "καὶ γὰρ τοὺσ πίνακασ ἐφ’ ὧν τὰσ τροφὰσ προτίθενται τοιούτουσ ἔχουσιν οἱ δὲ χαλκοῦσ, οἱ δὲ κάνεα ξύλινα καὶ πλεκτά, τὸ δὲ πινόμενόν ἐστι παρὰ μὲν τοῖσ πλουτοῦσιν οἶνοσ ἐξ Ἰταλίασ καὶ τῆσ Μασσαλιητῶν χώρασ παρακομιζόμενοσ, ἄκρατοσ δ’ οὗτοσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 367)
- δέρμα κστ ον ὧδε κλαγγάνει όρωσ ἐρείδεται πλεκτα λάδοσ κ κόλλοπεσ δε αμματω ον καὶ τοῦτο λύπησ ἔστ’ ἄκεστρον καὶ παραψυκτήριον κείνῳ μόνον, χαίρει δ’ ἀλύων καί τι προσφωνῶν μέλοσ ξύμφωνον· (Sophocles, Ichneutae 25:23)
- χὠ μὲν ὀϊστευτὴρ κεραὸν βιόν, ἁ δὲ λυρῳδὸσ τὰν χέλυν, ὡγρευτὴσ ὤπασε πλεκτὰ λίνα· (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 1182)
- Μᾶρεσ δὲ ἐπὶ μὲν τῇσι κεφαλῇσι κράνεα ἐπιχώρια πλεκτὰ εἶχον, ἀσπίδασ δὲ δερματίνασ μικρὰσ καὶ ἀκόντια. (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 79 2:1)
- τά τε πλεκτὰ παντοῖα ἐκ τούτου· (Strabo, Geography, book 16, chapter 1 28:3)
Synonyms
-
a coil
- πλεκτάνη (anything twined or wreathed, a coil, wreath)
-
a twisted rope
- μέρμις (a cord, string, rope)
- στρόφος (a twisted band or cord, a cord, rope)
- τόνος (rope, cord)
- σειρά (a cord, rope, string)
- σχοῖνος (a rush-rope, a rope, cord)
- θῶμιγξ (a cord, string, a bow-string)
- στροφεῖον (a twisted noose, cord)