Ancient Greek-English Dictionary Language

θῶμιγξ

Third declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θῶμιγξ θῶμιγγος

Structure: θωμιγγ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. a cord, string, a bow-string

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πολλὰ μὲν γὰρ ἐκ χερῶν πέτροισιν ἠράσσοντο, τοξικῆσ τ’ ἄπο θώμιγγοσ ἰοὶ προσπίτνοντέσ ὤλλυσαν· (Aeschylus, Persians, episode 4:13)
  • ἔξω, κελεύω, τῶνδε δωμάτων τάχοσ χωρεῖτ’, ἀπαλλάσσεσθε μαντικῶν μυχῶν, μὴ καὶ λαβοῦσα πτηνὸν ἀργηστὴν ὄφιν, χρυσηλάτου θώμιγγοσ ἐξορμώμενον, ἀνῇσ ὑπ’ ἄλγουσ μέλαν’ ἀπ’ ἀνθρώπων ἀφρόν, ἐμοῦσα θρόμβουσ οὓσ ἀφείλκυσασ φόνου. (Aeschylus, Eumenides, episode1)
  • ἐν τεμένεϊ Ἀφροδίτησ κατέαται στέφανον περὶ τῇσι κεφαλῇσι ἔχουσαι θώμιγγοσ πολλαὶ γυναῖκεσ· (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 199 3:2)
  • οἶδα δὲ καὶ ὑπὸ Ιὤνων, ὁπότε ἴδοιέν τινα πονοῦντα ἐπὶ οὐδενὶ ὄνησιν φέροντι, ὑπὸ τούτων εἰρημένον ὡσ ὁ ἀνὴρ οὗτοσ συνάγει τοῦ Ὄκνου τὴν θώμιγγα. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 29 3:2)
  • θώμιγγι δ’ ἔστεπται ἑκάστη· (Strabo, Geography, book 16, chapter 1 40:7)
  • καὶ τὰσ μὲν συνοχηδὸν ἀνέκδρομοσ ὤχμασε θώμιγξ, τὸν δὲ μόνον πλεκτῶν αὖθι μεθῆκε λίνων. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3432)

Synonyms

  1. a cord

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION