Ancient Greek-English Dictionary Language

πλάστης

First declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πλάστης πλάστου

Structure: πλαστ (Stem) + ης (Ending)

Sense

  1. a moulder, modeller

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "ἃ γὰρ οὐδεὶσ σκευοποιὸσ ἢ πλάστησ θαυμάτων ἢ γραφεὺσ δεινὸσ ἐτόλμησε μῖξαι πρὸσ ἀπάτην εἰκάσματα καὶ παίγνια, ταῦθ’ ὑπάρχειν ἀπὸ σπουδῆσ τιθέμενοι, μᾶλλον δ’ ὅλωσ, εἰ ταῦτα μὴ ὑπάρχοι, πίστιν οἴχεσθαι καὶ βεβαιότητα καὶ κρίσιν ἀληθείασ φάσκοντεσ αὐτοὶ καταβάλλουσιν εἰσ ἀσάφειαν πάντα πράγματα καὶ ταῖσ κρίσεσι φόβουσ καὶ ταῖσ πράξεσιν ὑποψίασ ἐπάγουσιν, εἰ τὰ πραττόμενα καὶ νομιζόμενα καὶ συνήθη καὶ ἀνὰ χεῖρασ ἡμῖν ἐπὶ τῆσ· (Plutarch, Adversus Colotem, section 28 1:4)
  • ἦν δὲ καὶ Ἀπελλῆσ ὁ ζωγράφοσ καὶ Λύσιπποσ ὁ πλάστησ κατ’ Ἀλέξανδρον· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 2 3:2)
  • τῶν δὲ γυναικῶν ἃσ ἔγημε, περὶ τῆσ προτέρασ οὐθὲν ἱστορεῖται, πλὴν ὅτι Κηφισόδοτοσ ἦν ὁ πλάστησ ἀδελφὸσ αὐτῆσ, τῆσ δὲ δευτέρασ οὐκ ἐλάττων ἐπὶ σωφροσύνῃ καί ἀφελείᾳ λόγοσ ἦν παρὰ τοῖσ Ἀθηναίοισ ἢ Φωκίωνοσ ἐπὶ χρηστότητι. (Plutarch, chapter 19 1:1)
  • Φειδίασ ὁ πλάστησ ἐργολάβοσ μὲν ἦν τοῦ ἀγάλματοσ, ὥσπερ εἴρηται, φίλοσ δὲ τῷ Περικλεῖ γενόμενοσ καὶ μέγιστον παρ’ αὐτῷ δυνηθεὶσ τοὺσ μὲν δι’ αὑτὸν ἔσχεν ἐχθροὺσ φθονούμενοσ, οἱ δὲ τοῦ δήμου ποιούμενοι πεῖραν ἐν ἐκείνῳ, ποῖόσ τισ ἔσοιτο τῷ Περικλεῖ κριτήσ, Μένωνά τινα τῶν Φειδίου συνεργῶν πείσαντεσ ἱκέτην ἐν ἀγορᾷ καθίζουσιν, αἰτούμενον ἄδειαν ἐπὶ μηνύσει καὶ κατηγορίᾳ τοῦ Φειδίου. (Plutarch, , chapter 31 2:1)
  • εὖ δὲ καὶ Λύσιπποσ ὁ πλάστησ Ἀπελλῆν ἐμέμψατο τὸν ζωγράφον, ὅτι τὴν Ἀλεξάνδρου γράφων εἰκόνα κεραυνὸν ἐνεχείρισεν αὐτὸσ δὲ λόγχην, ἧσ τὴν δόξαν οὐδὲ εἷσ ἀφαιρήσεται χρόνοσ ἀληθινὴν καὶ ἰδίαν οὖσαν. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 24 7:1)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION