헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιδέραιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιδέραιος περιδέραιον

형태분석: περιδεραι (어간) + ος (어미)

어원: de/rh

  1. passed round the neck, a necklace

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 περιδέραιος

(이)가

περιδέραιον

(것)가

속격 περιδεραίου

(이)의

περιδεραίου

(것)의

여격 περιδεραίῳ

(이)에게

περιδεραίῳ

(것)에게

대격 περιδέραιον

(이)를

περιδέραιον

(것)를

호격 περιδέραιε

(이)야

περιδέραιον

(것)야

쌍수주/대/호 περιδεραίω

(이)들이

περιδεραίω

(것)들이

속/여 περιδεραίοιν

(이)들의

περιδεραίοιν

(것)들의

복수주격 περιδέραιοι

(이)들이

περιδέραια

(것)들이

속격 περιδεραίων

(이)들의

περιδεραίων

(것)들의

여격 περιδεραίοις

(이)들에게

περιδεραίοις

(것)들에게

대격 περιδεραίους

(이)들을

περιδέραια

(것)들을

호격 περιδέραιοι

(이)들아

περιδέραια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ διὰ τοῦτο πρῴην οὐκ ἔχοντι αὐτῷ καταθεῖναι συμβολὴν τὸν δακτύλιον δέδωκασ ἀγνοούσησ ἐμοῦ, ὁ δὲ ἀποδόμενοσ κατέπιε, καὶ πάλιν τὰ δύο περιδέραια τὰ Ιὠνικά, ἕλκοντα ἑκάτερον δύο δαρεικούσ, ἅ σοι ὁ Χῖοσ Πραξίασ ὁ ναύκληροσ ἐκόμισε ποιησάμενοσ ἐν Ἐρέσῳ· (Lucian, Dialogi meretricii, 1:8)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 1:8)

  • πολλάκισ δὲ καὶ γυμνωθείσησ αὐτῆσ κατὰ τὸ ἀκούσιον ἑώρων περιδέραια χρυσᾶ τῶν κλοιῶν παχύτερα. (Lucian, Piscator, (no name) 12:5)

    (루키아노스, Piscator, (no name) 12:5)

  • τοιοῦτόν ἐστιν ἀρετὴ ἀλήθεια μαθημάτων τε κάλλοσ γεωμετρικῶν ἀστρολογικῶν οἷσ πάντα τὰ τοῦ πλούτου φάλαρα ταῦτα καὶ περιδέραια· (Plutarch, De cupiditate divitiarum, section 10 3:1)

    (플루타르코스, De cupiditate divitiarum, section 10 3:1)

  • οἱ δὲ πατέρεσ ἥδοντο θαυμαστῶσ τοὺσ παῖδασ ἐν περιπορφύροισ ὁρῶντεσ μάλα κοσμίωσ φοιτῶντασ εἰσ τὰ διδασκαλεῖα, καὶ τὸν Σερτώριον ὑπὲρ αὑτῶν μισθοὺσ τελοῦντα, καὶ πολλάκισ ἀποδείξεισ λαμβάνοντα, καὶ γέρα τοῖσ ἀξίοισ νέμοντα, καὶ τὰ χρυσᾶ περιδέραια δωρούμενον ἃ Ῥωμαῖοι βούλλασ καλοῦσιν. (Plutarch, Sertorius, chapter 14 3:1)

    (플루타르코스, Sertorius, chapter 14 3:1)

  • καθάπερ οὖν οὐκ ἔστι κυβερνᾶν μὴ κυβερνητικῶσ, οὕτωσ οὐδὲ βασιλεύειν μὴ βασιλικῶσ, οὐδ’ ἂν πάντεσ φῶσιν Ἕλληνεσ καὶ βάρβαροι καὶ πολλὰ διαδήματα καὶ σκῆπτρα καὶ τιάρασ προσάψωσιν αὐτῷ, καθάπερ τὰ περιδέραια τοῖσ ἐκτιθεμένοισ παιδίοισ, ἵνα μὴ ἀγνοῆται. (Dio, Chrysostom, Orationes, 30:3)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 30:3)

유의어

  1. passed round the neck

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION