헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παραλογίζομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παραλογίζομαι παραλογίσομαι

형태분석: παρα (접두사) + λογίζ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 사취하다, 속이다
  1. to misreckon, miscalculate
  2. to cheat out, to defraud of
  3. to mislead by fallacious reasoning, to be so misled

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παραλογίζεται γὰρ ὁ ἀκροατὴσ ὅτι ἐποίησεν ἢ οὐκ ἐποίησεν, οὐ δεδειγμένου. (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 24 4:5)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 24 4:5)

  • παραλογίζεται γὰρ ἡ διάνοια ὑπ’ αὐτῶν, ὥσπερ ὁ σοφιστικὸσ λόγοσ "εἰ ἕκαστον μικρόν, καὶ πάντα" · (Aristotle, Politics, Book 5 149:1)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 5 149:1)

  • δῆλον γὰρ ὅτι μεγάλα τὴν πόλιν παραλογίζεται, δι’ ἣν ἠγρυπνοῦμεν γράφοντεσ. (Aeschines, Speeches, , section 128 1:2)

    (아이스키네스, 연설, , section 128 1:2)

  • παραλογίζεταί τε γὰρ ἡ ψυχὴ ὡσ ἀληθῶσ λέγοντοσ, ὅτι ἐπὶ τοῖσ τοιούτοισ οὕτωσ ἔχουσιν, ὥστ’ οἰόνται, εἰ καὶ μὴ οὕτωσ ἔχει ὡσ <λέγει> ὁ λέγων, τὰ πράγματα οὕτωσ ἔχειν, καὶ συνομοπαθεῖ ὁ ἀκούων ἀεὶ τῷ παθητικῶσ λέγοντι, κἂν μηθὲν λέγῃ. (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 7 4:2)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 7 4:2)

유의어

  1. 사취하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION