παραβολή
1군 변화 명사; 여성
자동번역
수학
천문학
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
παραβολή
παραβολῆς
형태분석:
παραβολ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 비교, 비유, 유추, 삽화
- 속담, 격언, 우화
- 공동, 합
- 구분, 분할
- 포물선
- a placing of two things side by side, juxtaposition
- comparison, illustration, analogy
- parable, proverb
- side by side meeting or engagement, broadside
- venture
- (astronomy) conjunction
- (mathematics) division
- (geometry) parabola
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἀνοίξω ἐν παραβολαῖσ τὸ στόμα μου, φθέγξομαι προβλήματα ἀπ̓ ἀρχῆσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 77:2)
(70인역 성경, 시편 77:2)
- ἀλλ̓ εἰσ βουλὴν λαοῦ οὐ ζητηθήσονται καὶ ἐν ἐκκλησίᾳ οὐχ ὑπεραλοῦνται. ἐπὶ δίφρον δικαστοῦ οὐ καθιοῦνται καὶ διαθήκην κρίματοσ οὐ διανοηθήσονται, οὐδὲ μὴ ἐκφάνωσι δικαιοσύνην καὶ κρίμα, καὶ ἐν παραβολαῖσ οὐχ εὑρεθήσονται, (Septuagint, Liber Sirach 38:33)
(70인역 성경, Liber Sirach 38:33)
- γῆν ἐπεκάλυψεν ἡ ψυχή σου, καὶ ἐνέπλησασ ἐν παραβολαῖσ αἰνιγμάτων. (Septuagint, Liber Sirach 47:15)
(70인역 성경, Liber Sirach 47:15)
- ἐν ᾠδαῖσ καὶ παροιμίαισ καὶ παραβολαῖσ καὶ ἐν ἑρμηνείαισ ἀπεθαύμασάν σε χῶραι. (Septuagint, Liber Sirach 47:17)
(70인역 성경, Liber Sirach 47:17)
- ‐ Τοῦτο μὲν θαυμαστόν, εἰ ταῖσ Ὁμήρου παραβολαῖσ πυρὸσ καὶ ἀνέμων καὶ θαλάττησ καὶ ἀετῶν καὶ ταύρων καὶ λεόντων καὶ τῶν ἄλλων, οἷσ ἐκόσμησε τὴν ποίησιν Ὅμηροσ, σὺ παραβαλεῖν ἀξιώσεισ τοὺσ Σωκράτουσ κεραμέασ καὶ σκυτοτόμουσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 14:3)
(디오, 크리소토모스, 연설 (2), 14:3)
유의어
-
a placing of two things side by side
-
venture
-
공동
-
구분
- διαίρεσις (divisibility)
- μερισμός (구분, 분할, 가름)
- νομή (구분, 분할, 분포)
- φυλή (A division of soldiers)
- διάλυσις (division of inheritance)
- πύργος (기둥, 구분, 분할)
- διαχώρισμα (구분, 분할, 갈래)
- διαμερισμός (불화, 구분, 분할)