- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παμπάλαιος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: pampalaios 고전 발음: [빰빨라] 신약 발음: [빰빨래오]

기본형: παμπάλαιος παμπάλαιον

형태분석: παμπαλαι (어간) + ος (어미)

  1. 매우 늙은, 고대의
  1. very old

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παμπάλαιος

매우 늙은 (이)가

παμπάλαιον

매우 늙은 (것)가

속격 παμπαλαίου

매우 늙은 (이)의

παμπαλαίου

매우 늙은 (것)의

여격 παμπαλαίῳ

매우 늙은 (이)에게

παμπαλαίῳ

매우 늙은 (것)에게

대격 παμπάλαιον

매우 늙은 (이)를

παμπάλαιον

매우 늙은 (것)를

호격 παμπάλαιε

매우 늙은 (이)야

παμπάλαιον

매우 늙은 (것)야

쌍수주/대/호 παμπαλαίω

매우 늙은 (이)들이

παμπαλαίω

매우 늙은 (것)들이

속/여 παμπαλαίοιν

매우 늙은 (이)들의

παμπαλαίοιν

매우 늙은 (것)들의

복수주격 παμπάλαιοι

매우 늙은 (이)들이

παμπάλαια

매우 늙은 (것)들이

속격 παμπαλαίων

매우 늙은 (이)들의

παμπαλαίων

매우 늙은 (것)들의

여격 παμπαλαίοις

매우 늙은 (이)들에게

παμπαλαίοις

매우 늙은 (것)들에게

대격 παμπαλαίους

매우 늙은 (이)들을

παμπάλαια

매우 늙은 (것)들을

호격 παμπάλαιοι

매우 늙은 (이)들아

παμπάλαια

매우 늙은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "δέδια μὴ ῥηθὲν πιέζῃ τὸν Πλάτωνα ἡμῶν , ὡς ἐκεῖνος ἔλεγε πιέζεσθαι τῷ τῆς σελήνης ὀνόματι τὸν Ἀναξαγόραν, παμπάλαιον οὖσαν τινα τὴν περὶ τῶν φωτισμῶν δόξαν αὑτοῦ, ἰδίαν ποιούμενον. (Plutarch, De E apud Delphos, section 151)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 151)

  • Εὐφορίων τε ἐν τῷ περὶ Ἰσθμίων τὰ πολύχορδά φησι τῶν ὀργάνων ὀνόμασι μόνον παρηλλάχθαι, παμπάλαιον δ αὐτῶν εἶναι τὴν χρῆσιν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 37 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 37 3:2)

  • εὑρέθη δ οὖν σώματος, ψέλλιον δὲ χαλκοῦν οὐ μέγα καὶ δύ ἀμφορεῖς κεραμεοῖ γῆν ἔχοντες ἐντὸς ὑπὸ χρόνου λελιθωμένην ἤδη καὶ συμπεπηγυῖαν τοῦ μνήματος πίναξ χαλκοῦς ἔχων γράμματα πολλὰ θαυμαστὰ ὡς παμπάλαια γνῶναι γὰρ ἐξ αὑτῶν οὐδὲν παρεῖχε καίπερ ἐκφανέντα τοῦ χαλκοῦ καταπλυθέντος τος, ἀλλ ἴδιός τις ὁ τύπος καὶ βαρβαρικὸς τῶν χαρακτήρων ἐμφερέστατος Αἰγυπτίοις διὸ καὶ Ἀγησίλαος, ὡς ἔφασαν, ἐξέπεμψεν ἀντίγραφα τῷ βασιλεῖ δεόμενος δεῖξαι τοῖς ἱερεῦσιν, εἰ ξυνήσουσιν. (Plutarch, De genio Socratis, section 5 1:2)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 5 1:2)

  • εἰωθότων δὲ τῶν Ῥωμαίων τοὺς ἀπὸ γένους μὲν δόξαν οὐκ ἔχοντας, ἀρχομένους δὲ γνωρίζεσθαι δι αὑτῶν καινοὺς προσαγορεύειν ἀνθρώπους, ὥσπερ καὶ τὸν Κάτωνα προσηγόρευον, αὐτὸς ἔλεγε καινὸς εἶναι πρὸς ἀρχὴν καὶ δόξαν, ἔργοις δὲ προγόνων καὶ ἀρεταῖς παμπάλαιος, ἐκαλεῖτο δὲ τῷ τρίτῳ τῶν ὀνομάτων πρότερον οὐ Κάτων, ἀλλὰ Πρῖσκος, ὕστερον δὲ τὸν Κάτωνα τῆς δυνάμεως ἐπώνυμον ἔσχε Ῥωμαῖοι γὰρ τὸν ἔμπειρον κάτον ὀνομάζουσιν. (Plutarch, Marcus Cato, chapter 1 2:1)

    (플루타르코스, Marcus Cato, chapter 1 2:1)

  • οἳ τήν τε φήμην τῆς γενέσεως τοῦ παιδὸς εἰς πίστιν ἀνυπόπτως προῆγον, ἄλλον τε λόγον ἐκ Δελφῶν ἀντικομίσαντες εἰς τὴν Σπάρτην κατέβαλον καὶ διέσπειραν, ὡς ἐν γράμμασιν ἀπορρήτοις ὑπὸ τῶν ἱερέων φυλάττοιντο παμπάλαιοι δή τινες χρησμοί, καὶ λαβεῖν οὐκ ἔξεστι τούτους οὐδ ἐντυχεῖν θεμιτόν, εἰ μή τις ἄρα γεγονὼς ἐξ Ἀπόλλωνος ἀφίκοιτο τῷ πολλῷ χρόνῳ καὶ σύνθημα τοῖς φυλάττουσι τῆς γενέσεως γνώριμον παρασχὼν κομίσαιτο τὰς δέλτους ἐν αἷς ἦσαν οἱ χρησμοί. (Plutarch, , chapter 26 2:1)

    (플루타르코스, , chapter 26 2:1)

  • τοὔνομα δὲ τῆς ἑορτῆς ἑλληνιστὶ σημαίνει Λύκαια, καὶ δοκεῖ διὰ τοῦτο παμπάλαιος ἀπ Ἀρκάδων εἶναι τῶν περὶ Εὐάνδρον. (Plutarch, chapter 21 3:4)

    (플루타르코스, chapter 21 3:4)

  • πότερον ὅτι τὴν ἐγκάλυψιν Αἰνείας παρέδωκεν, ἡ δὲ τοῦ Κρόνου θυσία παμπάλαιός ἐστιν, ἢ ὅτι τοῖς οὐρανίοις ἐπικαλύπτονται, τὸν δὲ Κρόνον ἡγοῦνται θεὸν ὑπουδαῖον καὶ χθόνιον· (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 112)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 112)

  • πότερον ὅτι τὴν ἐγκάλυψιν Αἰνείας παρέδωκεν, ἡ δὲ τοῦ Κρόνου θυσία παμπάλαιός· (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 112)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 112)

유의어

  1. 매우 늙은

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION