고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὀπτάω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ό̓πτω (나는) 굽다 |
ό̓πτᾳς (너는) 굽다 |
ό̓πτᾳ (그는) 굽다 |
쌍수 | ό̓πτᾱτον (너희 둘은) 굽다 |
ό̓πτᾱτον (그 둘은) 굽다 |
||
복수 | ό̓πτωμεν (우리는) 굽다 |
ό̓πτᾱτε (너희는) 굽다 |
ό̓πτωσιν* (그들은) 굽다 |
|
접속법 | 단수 | ό̓πτω (나는) 굽자 |
ό̓πτῃς (너는) 굽자 |
ό̓πτῃ (그는) 굽자 |
쌍수 | ό̓πτητον (너희 둘은) 굽자 |
ό̓πτητον (그 둘은) 굽자 |
||
복수 | ό̓πτωμεν (우리는) 굽자 |
ό̓πτητε (너희는) 굽자 |
ό̓πτωσιν* (그들은) 굽자 |
|
기원법 | 단수 | ό̓πτῳμι (나는) 굽기를 (바라다) |
ό̓πτῳς (너는) 굽기를 (바라다) |
ό̓πτῳ (그는) 굽기를 (바라다) |
쌍수 | ό̓πτῳτον (너희 둘은) 굽기를 (바라다) |
ὀπτῷτην (그 둘은) 굽기를 (바라다) |
||
복수 | ό̓πτῳμεν (우리는) 굽기를 (바라다) |
ό̓πτῳτε (너희는) 굽기를 (바라다) |
ό̓πτῳεν (그들은) 굽기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ο͂̓πτᾱ (너는) 구워라 |
ὀπτᾶτω (그는) 구워라 |
|
쌍수 | ό̓πτᾱτον (너희 둘은) 구워라 |
ὀπτᾶτων (그 둘은) 구워라 |
||
복수 | ό̓πτᾱτε (너희는) 구워라 |
ὀπτῶντων, ὀπτᾶτωσαν (그들은) 구워라 |
||
부정사 | ό̓πτᾱν 굽는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀπτων ὀπτωντος | ὀπτωσα ὀπτωσης | ὀπτων ὀπτωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ό̓πτωμαι (나는) 구워지다 |
ό̓πτᾳ (너는) 구워지다 |
ό̓πτᾱται (그는) 구워지다 |
쌍수 | ό̓πτᾱσθον (너희 둘은) 구워지다 |
ό̓πτᾱσθον (그 둘은) 구워지다 |
||
복수 | ὀπτῶμεθα (우리는) 구워지다 |
ό̓πτᾱσθε (너희는) 구워지다 |
ό̓πτωνται (그들은) 구워지다 |
|
접속법 | 단수 | ό̓πτωμαι (나는) 구워지자 |
ό̓πτῃ (너는) 구워지자 |
ό̓πτηται (그는) 구워지자 |
쌍수 | ό̓πτησθον (너희 둘은) 구워지자 |
ό̓πτησθον (그 둘은) 구워지자 |
||
복수 | ὀπτώμεθα (우리는) 구워지자 |
ό̓πτησθε (너희는) 구워지자 |
ό̓πτωνται (그들은) 구워지자 |
|
기원법 | 단수 | ὀπτῷμην (나는) 구워지기를 (바라다) |
ό̓πτῳο (너는) 구워지기를 (바라다) |
ό̓πτῳτο (그는) 구워지기를 (바라다) |
쌍수 | ό̓πτῳσθον (너희 둘은) 구워지기를 (바라다) |
ὀπτῷσθην (그 둘은) 구워지기를 (바라다) |
||
복수 | ὀπτῷμεθα (우리는) 구워지기를 (바라다) |
ό̓πτῳσθε (너희는) 구워지기를 (바라다) |
ό̓πτῳντο (그들은) 구워지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ό̓πτω (너는) 구워져라 |
ὀπτᾶσθω (그는) 구워져라 |
|
쌍수 | ό̓πτᾱσθον (너희 둘은) 구워져라 |
ὀπτᾶσθων (그 둘은) 구워져라 |
||
복수 | ό̓πτᾱσθε (너희는) 구워져라 |
ὀπτᾶσθων, ὀπτᾶσθωσαν (그들은) 구워져라 |
||
부정사 | ό̓πτᾱσθαι 구워지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀπτωμενος ὀπτωμενου | ὀπτωμενη ὀπτωμενης | ὀπτωμενον ὀπτωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ώ̓πτων (나는) 굽고 있었다 |
ώ̓πτᾱς (너는) 굽고 있었다 |
ώ̓πτᾱν* (그는) 굽고 있었다 |
쌍수 | ὠπτᾶτον (너희 둘은) 굽고 있었다 |
ὠπτᾱ́την (그 둘은) 굽고 있었다 |
||
복수 | ὠπτῶμεν (우리는) 굽고 있었다 |
ὠπτᾶτε (너희는) 굽고 있었다 |
ώ̓πτων (그들은) 굽고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠπτώμην (나는) 구워지고 있었다 |
ὠπτῶ (너는) 구워지고 있었다 |
ὠπτᾶτο (그는) 구워지고 있었다 |
쌍수 | ὠπτᾶσθον (너희 둘은) 구워지고 있었다 |
ὠπτᾱ́σθην (그 둘은) 구워지고 있었다 |
||
복수 | ὠπτώμεθα (우리는) 구워지고 있었다 |
ὠπτᾶσθε (너희는) 구워지고 있었다 |
ὠπτῶντο (그들은) 구워지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 331)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 78 1:6)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 7 2:2)
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
(작자 미상, Greek Anthology, book 6, chapter 3111)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기