헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἶος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἶος

형태분석: οἰ (어간) + ος (어미)

어원: like mo/nos

  1. 홀로의, 하나의, 혼자의
  1. only, single

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 οῖ̓ος

홀로의 (이)가

οί̓ᾱ

홀로의 (이)가

οῖ̓ον

홀로의 (것)가

속격 οί̓ου

홀로의 (이)의

οί̓ᾱς

홀로의 (이)의

οί̓ου

홀로의 (것)의

여격 οί̓ῳ

홀로의 (이)에게

οί̓ᾱͅ

홀로의 (이)에게

οί̓ῳ

홀로의 (것)에게

대격 οῖ̓ον

홀로의 (이)를

οί̓ᾱν

홀로의 (이)를

οῖ̓ον

홀로의 (것)를

호격 οῖ̓ε

홀로의 (이)야

οί̓ᾱ

홀로의 (이)야

οῖ̓ον

홀로의 (것)야

쌍수주/대/호 οί̓ω

홀로의 (이)들이

οί̓ᾱ

홀로의 (이)들이

οί̓ω

홀로의 (것)들이

속/여 οί̓οιν

홀로의 (이)들의

οί̓αιν

홀로의 (이)들의

οί̓οιν

홀로의 (것)들의

복수주격 οῖ̓οι

홀로의 (이)들이

οῖ̓αι

홀로의 (이)들이

οῖ̓α

홀로의 (것)들이

속격 οί̓ων

홀로의 (이)들의

οἰῶν

홀로의 (이)들의

οί̓ων

홀로의 (것)들의

여격 οί̓οις

홀로의 (이)들에게

οί̓αις

홀로의 (이)들에게

οί̓οις

홀로의 (것)들에게

대격 οί̓ους

홀로의 (이)들을

οί̓ᾱς

홀로의 (이)들을

οῖ̓α

홀로의 (것)들을

호격 οῖ̓οι

홀로의 (이)들아

οῖ̓αι

홀로의 (이)들아

οῖ̓α

홀로의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 οῖ̓ος

οί̓ου

홀로의 (이)의

οἰότερος

οἰοτέρου

더 홀로의 (이)의

οἰότατος

οἰοτάτου

가장 홀로의 (이)의

부사 οί̓ως

οἰότερον

οἰότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπάξεισ δὲ ἴσωσ καὶ πρὸσ αὐτὸν ἐμὲ ξυμβουλήν τινα τοιαύτην οὐκ ἄκαιρον, ἀλλὰ φιλικὴν καὶ οἱῴ σοι χρηστῷ καὶ φιλοσόφῳ ἀνδρὶ πρέπουσαν. (Lucian, Apologia 6:2)

    (루키아노스, Apologia 6:2)

  • ἐκεῖναι γὰρ ποιμένι μὲν οὐκ ἂν ὤκνησαν φανῆναι σκληρῷ ἀνδρὶ καὶ δασεῖ καὶ πολὺν τὸν ἥλιον ἐπὶ τῷ σώματι ἐμφαίνοντι, οἱῴ δὲ σοὶ ‐ καί μοι πρὸσ τῆσ Λιβανίτιδοσ ἄφεσ ἐν τῷ παρόντι τὸ μὴ σύμπαντα σαφῶσ εἰπεῖν ‐ οὐδὲ ἐγγὺσ γενέσθαι ποτ’ ἂν εὖ οἶδ’ ὅτι ἠξίωσαν, ἀλλ’ ἀντὶ τῆσ δάφνησ μυρρίνῃ ἂν ἢ καὶ μαλάχησ φύλλοισ μαστιγοῦσαι ἀπήλλαξαν ἂν τῶν τοιούτων, ὡσ μὴ μιᾶναι μήτε τὸν Ὀλμειὸν μήτε τὴν τοῦ Ἵππου κρήνην, ἅπερ ἢ ποιμνίοισ διψῶσιν ἢ ποιμένων στόμασι καθαροῖσ πότιμα. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 3:6)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 3:6)

  • ἀλλ’ ἄγε δύσεο τεύχε’ ἀρήια, ὄφρα τάχιστα δίφρουσ ἐμπελάσαντεσ Ἄρηόσ θ’ ἡμέτερόν τε μαρνώμεσθ’, ἐπεὶ οὔ τοι ἀτάρβητον Διὸσ υἱὸν οὐδ’ Ἰφικλεί̈δην δειδίξεται, ἀλλά μιν οἰώ φεύξεσθαι δύο παῖδασ ἀμύμονοσ Ἀλκεί̈δαο, οἳ δή σφι σχεδόν εἰσι, λιλαιόμενοι πολέμοιο φυλόπιδα στῆσαι, τά σφιν πολὺ φίλτερα θοίνησ. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 8:4)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 8:4)

  • ἦν δὲ τὸ μηχάνημα τοῦτο ἀνδρὶ μὲν οἱῴ σοί, εἰ δὲ μὴ φορτικὸν εἰπεῖν, καὶ οἱῴ ἐμοί, πρόδηλον καὶ γνῶναι ῥᾴδιον, τοῖσ δὲ ἰδιώταισ καὶ κορύζησ μεστοῖσ τὴν ῥῖνα τεράστιον καὶ πάνυ ἀπίστῳ ὅμοιον. (Lucian, Alexander, (no name) 20:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 20:1)

유의어

  1. 홀로의

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION