헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νόμος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νόμος

형태분석: νομ (어간) + ος (어미)

  1. anything assigned, a usage, custom, law, ordinance, custom, custom or law, law, by custom, conventionally
  2. by the law of force, in the fight or scuffle, in actual warfare, to blows
  3. a musical mode or strain
  4. a song, tunes

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νόμος

(이)가

νόμη

(이)가

νόμον

(것)가

속격 νόμου

(이)의

νόμης

(이)의

νόμου

(것)의

여격 νόμῳ

(이)에게

νόμῃ

(이)에게

νόμῳ

(것)에게

대격 νόμον

(이)를

νόμην

(이)를

νόμον

(것)를

호격 νόμε

(이)야

νόμη

(이)야

νόμον

(것)야

쌍수주/대/호 νόμω

(이)들이

νόμᾱ

(이)들이

νόμω

(것)들이

속/여 νόμοιν

(이)들의

νόμαιν

(이)들의

νόμοιν

(것)들의

복수주격 νόμοι

(이)들이

νόμαι

(이)들이

νόμα

(것)들이

속격 νόμων

(이)들의

νομῶν

(이)들의

νόμων

(것)들의

여격 νόμοις

(이)들에게

νόμαις

(이)들에게

νόμοις

(것)들에게

대격 νόμους

(이)들을

νόμᾱς

(이)들을

νόμα

(것)들을

호격 νόμοι

(이)들아

νόμαι

(이)들아

νόμα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ φυλάξασθε τὸν νόμον τοῦτον κατὰ καιροὺσ ὡρῶν, ἀφ̓ ἡμερῶν εἰσ ἡμέρασ. (Septuagint, Liber Exodus 13:10)

    (70인역 성경, 탈출기 13:10)

  • εἶπε δὲ Κύριοσ πρὸσ Μωυσῆν. ἕωσ τίνοσ οὐ βούλεσθε εἰσακούειν τὰσ ἐντολάσ μου καὶ τὸν νόμον μου̣ (Septuagint, Liber Exodus 16:28)

    (70인역 성경, 탈출기 16:28)

  • ὅταν γὰρ γένηται αὐτοῖσ ἀντιλογία καὶ ἔλθωσι πρόσ με, διακρίνω ἕκαστον καὶ συμβιβάζω αὐτοὺσ τὰ προστάγματα τοῦ Θεοῦ καὶ τὸν νόμον αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 18:16)

    (70인역 성경, 탈출기 18:16)

  • καὶ διαμαρτύρῃ αὐτοῖσ τὰ προστάγματα τοῦ Θεοῦ καὶ τὸν νόμον αὐτοῦ καὶ σημανεῖσ αὐτοῖσ τὰσ ὁδούσ, ἐν αἷσ πορεύσονται ἐν αὐταῖσ, καὶ τὰ ἔργα ἃ ποιήσουσι. (Septuagint, Liber Exodus 18:20)

    (70인역 성경, 탈출기 18:20)

  • καὶ εἶπε Κύριοσ πρὸσ Μωυσῆν. ἀνάβηθι πρόσ με εἰσ τὸ ὄροσ καὶ ἴσθι ἐκεῖ. καὶ δώσω σοι τὰ πυξία τὰ λίθινα, τὸν νόμον καὶ τὰσ ἐντολάσ, ἃσ ἔγραψα νομοθετῆσαι αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Exodus 24:12)

    (70인역 성경, 탈출기 24:12)

유의어

  1. a song

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION