헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νόμος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νόμος

형태분석: νομ (어간) + ος (어미)

  1. anything assigned, a usage, custom, law, ordinance, custom, custom or law, law, by custom, conventionally
  2. by the law of force, in the fight or scuffle, in actual warfare, to blows
  3. a musical mode or strain
  4. a song, tunes

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νόμος

(이)가

νόμη

(이)가

νόμον

(것)가

속격 νόμου

(이)의

νόμης

(이)의

νόμου

(것)의

여격 νόμῳ

(이)에게

νόμῃ

(이)에게

νόμῳ

(것)에게

대격 νόμον

(이)를

νόμην

(이)를

νόμον

(것)를

호격 νόμε

(이)야

νόμη

(이)야

νόμον

(것)야

쌍수주/대/호 νόμω

(이)들이

νόμᾱ

(이)들이

νόμω

(것)들이

속/여 νόμοιν

(이)들의

νόμαιν

(이)들의

νόμοιν

(것)들의

복수주격 νόμοι

(이)들이

νόμαι

(이)들이

νόμα

(것)들이

속격 νόμων

(이)들의

νομῶν

(이)들의

νόμων

(것)들의

여격 νόμοις

(이)들에게

νόμαις

(이)들에게

νόμοις

(것)들에게

대격 νόμους

(이)들을

νόμᾱς

(이)들을

νόμα

(것)들을

호격 νόμοι

(이)들아

νόμαι

(이)들아

νόμα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὀκτὼ δὲ μυριάδεσ ἐν ταῖσ πάσαισ ἡμέραισ τρισὶ κατεφθάρησαν. τέσσαρεσ μὲν ἐκ χειρῶν νομαῖσ, οὐχ ἧττον δὲ τῶν ἐσφαγμένων ἐπράθησαν. (Septuagint, Liber Maccabees II 5:14)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 5:14)

  • δυεῖν δὲ τῶν λοιπῶν Γελέοντασ μὲν τοὺσ γεωργούσ, Αἰγικορεῖσ δὲ τοὺσ ἐπὶ νομαῖσ καὶ προβατείαισ διατρίβοντασ. (Plutarch, , chapter 23 4:3)

    (플루타르코스, , chapter 23 4:3)

  • τὸ γὰρ δίκαιον ἐν ταῖσ νομαῖσ ὁμολογοῦσι πάντεσ κατ’ ἀξίαν τινὰ δεῖν εἶναι, τὴν μέντοι ἀξίαν οὐ τὴν αὐτὴν λέγουσι πάντεσ ὑπάρχειν, ἀλλ’ οἱ μὲν δημοκρατικοὶ ἐλευθερίαν, οἱ δ’ ὀλιγαρχικοὶ πλοῦτον, οἳ δ’ εὐγένειαν, οἱ δ’ ἀριστοκρατικοὶ ἀρετήν. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 5 39:1)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 5 39:1)

  • σὺ δέ, ἔφη, ὦ Ἀρμένιε, ἐθέλοισ ἂν ταῖσ τούτων νομαῖσ χρῆσθαι, εἰ μέλλοισ μικρὰ ὠφελῶν Χαλδαίουσ πολὺ πλείω ὠφελήσεσθαι; (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 26:4)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 2 26:4)

  • κληθῆναι δὲ τὰ ὄρη Νόμια προχειρότατον μέν ἐστιν εἰκάζειν ἐπὶ τοῦ Πανὸσ ταῖσ νομαῖσ, αὐτοὶ δὲ οἱ Ἀρκάδεσ νύμφησ εἶναί φασιν ὄνομα. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 38 20:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 38 20:2)

유의어

  1. a song

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION