Ancient Greek-English Dictionary Language

μετοικίζω

Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: μετοικίζω

Structure: μετ (Prefix) + οἰκίζ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to lead settlers to another abode

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular μετοικίζω μετοικίζεις μετοικίζει
Dual μετοικίζετον μετοικίζετον
Plural μετοικίζομεν μετοικίζετε μετοικίζουσιν*
SubjunctiveSingular μετοικίζω μετοικίζῃς μετοικίζῃ
Dual μετοικίζητον μετοικίζητον
Plural μετοικίζωμεν μετοικίζητε μετοικίζωσιν*
OptativeSingular μετοικίζοιμι μετοικίζοις μετοικίζοι
Dual μετοικίζοιτον μετοικιζοίτην
Plural μετοικίζοιμεν μετοικίζοιτε μετοικίζοιεν
ImperativeSingular μετοίκιζε μετοικιζέτω
Dual μετοικίζετον μετοικιζέτων
Plural μετοικίζετε μετοικιζόντων, μετοικιζέτωσαν
Infinitive μετοικίζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
μετοικιζων μετοικιζοντος μετοικιζουσα μετοικιζουσης μετοικιζον μετοικιζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular μετοικίζομαι μετοικίζει, μετοικίζῃ μετοικίζεται
Dual μετοικίζεσθον μετοικίζεσθον
Plural μετοικιζόμεθα μετοικίζεσθε μετοικίζονται
SubjunctiveSingular μετοικίζωμαι μετοικίζῃ μετοικίζηται
Dual μετοικίζησθον μετοικίζησθον
Plural μετοικιζώμεθα μετοικίζησθε μετοικίζωνται
OptativeSingular μετοικιζοίμην μετοικίζοιο μετοικίζοιτο
Dual μετοικίζοισθον μετοικιζοίσθην
Plural μετοικιζοίμεθα μετοικίζοισθε μετοικίζοιντο
ImperativeSingular μετοικίζου μετοικιζέσθω
Dual μετοικίζεσθον μετοικιζέσθων
Plural μετοικίζεσθε μετοικιζέσθων, μετοικιζέσθωσαν
Infinitive μετοικίζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
μετοικιζομενος μετοικιζομενου μετοικιζομενη μετοικιζομενης μετοικιζομενον μετοικιζομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ βαῖνε λάξ, ἐπὶ τραχήλου βαῖνε, καὶ πέλα χθονί, καὶ τἄλλα παροξυντικά, δι’ ὧν ἔνιοι τὸν θυμὸν ἐκ τῆσ γυναικωνίτιδοσ εἰσ τὴν ἀνδρωνῖτιν οὐκ εὖ μετοικίζουσιν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 9 1:1)
  • καὶ βαῖνε λάξ, ἐπὶ τραχήλου βαῖνε, καὶ πέλα χθονί, καὶ τἄλλα παροξυντικά, δι’ ὧν ἔνιοι τὸν θυμὸν ἐκ τῆσ γυναικωνίτιδοσ εἰσ τὴν ἀνδρωνῖτιν οὐκ εὖ μετοικίζουσιν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 95)
  • "ἀνθρώπουσ ὁμολογοῦντασ ὥσπερ οἱ κύνεσ ἐκ τῶν μορίων συνηρτῆσθαι πρὸσ τὸ θῆλυ μεθιστάναι καὶ μετοικίζειν τὸν θεὸν ἐκ γυμνασίων καὶ περιπάτων καὶ τῆσ ἐν ἡλίῳ καθαρᾶσ καὶ ἀναπεπταμένησ διατριβῆσ εἰσ ματρυλεῖα καὶ κοπίδασ καὶ φάρμακα καὶ μαγεύματα καθειργνύμενον ἀκολάστων γυναικῶν ἐπεὶ ταῖσ· (Plutarch, Amatorius, section 6 1:2)
  • "τὸν δὲ Λῦσιν ἡμῖν, εἰ θέμισ ἀκοῦσαι, πότερον ἄρα κινεῖσ ἐκ τοῦ τάφου καὶ μετοικίζεισ εἰσ Ἰταλίαν ἢ καταμένειν ἐνταῦθα παρ’ ἡμῖν ἐάσεισ εὐμενέσι καὶ φίλοισ, ὅταν ἐκεῖ γενώμεθα, συνοίκοισ χρησόμενον; (Plutarch, De genio Socratis, section 163)
  • καὶ βαῖνε λάξ, ἐπὶ τραχήλου βαῖνε καὶ πέλα χθονί καὶ τἄλλα παροξυντικά, δι’ ὧν ἔνιοι τὸν θυμὸν <τὸν> ἐκ τῆσ γυναικωνίτιδοσ εἰσ τὴν ἀδρωνῖτιν οὐκ εὖ μετοικίζουσιν. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , <*/b Ia)mbika/>28)

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION