Ancient Greek-English Dictionary Language

λύπη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: λύπη

Structure: λυπ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. pain of body, distress, sad plight or condition
  2. pain of mind, grief

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐπιστρέψασ ἐλουσάμην καὶ ἤσθιον τὸν ἄρτον μου ἐν λύπῃ. (Septuagint, Liber Thobis 2:5)
  • καὶ νῦν κατὰ τὸ ἀρεστὸν ἐνώπιόν σου ποίησον μετ̓ ἐμοῦ. ἐπίταξον ἀναλαβεῖν τὸ πνεῦμά μου, ὅπωσ ἀπολυθῶ καὶ γένωμαι γῆ. διότι λυσιτελεῖ μοι ἀποθανεῖν ἢ ζῆν, ὅτι ὀνειδισμοὺσ ψευδεῖσ ἤκουσα, καὶ λύπη ἐστὶ πολλὴ ἐν ἐμοί. ἐπίταξον ἀπολυθῆναί με τῆσ ἀνάγκησ ἤδη εἰσ τὸν αἰώνιον τόπον, μὴ ἀποστρέψῃσ τὸ πρόσωπόν σου ἀπ̓ἐμοῦ. (Septuagint, Liber Thobis 3:6)
  • καὶ ἦν ἐκεῖ ἡμέρασ πλείουσ, ὅτι ἀνεκαινίσθη ἐπ̓ αὐτὸν λύπη μεγάλη, καὶ ἐλογίσατο ὅτι ἀποθνήσκει. (Septuagint, Liber Maccabees I 6:9)
  • ἔγνων οὖν ὅτι χάριν τούτων εὗρόν με τὰ κακὰ ταῦτα. καὶ ἰδοὺ ἀπόλλυμαι λύπῃ μεγάλῃ ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ. (Septuagint, Liber Maccabees I 6:13)
  • ΥΙΟΣ σοφὸσ εὐφραίνει πατέρα, υἱὸσ δὲ ἄφρων λύπη τῇ μητρί. (Septuagint, Liber Proverbiorum 10:1)

Synonyms

  1. pain of mind

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION