헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λίμνη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λίμνη λίμνης

형태분석: λιμν (어간) + η (어미)

어원: lei/bw

  1. 대야, 늪, 호수, 습지
  2. 바다, 해양
  1. lake, marsh, basin
  2. sea

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 λίμνη

대야가

λίμνᾱ

대야들이

λίμναι

대야들이

속격 λίμνης

대야의

λίμναιν

대야들의

λιμνῶν

대야들의

여격 λίμνῃ

대야에게

λίμναιν

대야들에게

λίμναις

대야들에게

대격 λίμνην

대야를

λίμνᾱ

대야들을

λίμνᾱς

대야들을

호격 λίμνη

대야야

λίμνᾱ

대야들아

λίμναι

대야들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὰ ἄλλα τὰ ἀνήκοντα ἡμῖν ἀπὸ τοῦ νῦν τῶν δεκατῶν καὶ τῶν τελῶν τῶν ἀνηκόντων ἡμῖν καὶ τὰσ τοῦ ἁλὸσ λίμνασ καὶ τοὺσ ἀνήκοντασ ἡμῖν στεφάνουσ, πάντα ἐπαρκῶσ παρίεμεν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Maccabees I 11:35)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 11:35)

  • ἔθετο ἔρημον εἰσ λίμνασ ὑδάτων καὶ γῆν ἄνυδρον εἰσ διεξόδουσ ὑδάτων. (Septuagint, Liber Psalmorum 106:35)

    (70인역 성경, 시편 106:35)

  • τοῦ στρέψαντοσ τὴν πέτραν εἰσ λίμνασ ὑδάτων καὶ τὴν ἀκρότομον εἰσ πηγὰσ ὑδάτων. (Septuagint, Liber Psalmorum 113:8)

    (70인역 성경, 시편 113:8)

  • αὔρα, ποντιὰσ αὔρα, ἅτε ποντοπόρουσ κομί‐ ζεισ θοὰσ ἀκάτουσ ἐπ’ οἶδμα λίμνασ, ποῖ με τὰν μελέαν πορεύ‐ σεισ; (Euripides, Hecuba, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, Hecuba, choral, strophe 11)

  • τὸν ἱππευτάν τ’ Ἀμαζό‐ νων στρατὸν Μαιῶτιν ἀμφὶ πολυπόταμον ἔβα δι’ Ἄ‐ ξεινον οἶδμα λίμνασ, τίν’ οὐκ ἀφ’ Ἑλλανίασ ἄγορον ἁλίσασ φίλων, κόρασ Ἀρείασ πέπλων χρυσεόστολον φάροσ, ζωστῆροσ ὀλεθρίουσ ἄγρασ. (Euripides, Heracles, choral, strophe 31)

    (에우리피데스, Heracles, choral, strophe 31)

유의어

  1. 바다

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION