헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λείριος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λείριος λείριον

형태분석: λειρι (어간) + ος (어미)

어원: = leirio/eis, Pind.

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 λείριος

(이)가

λείριον

(것)가

속격 λειρίου

(이)의

λειρίου

(것)의

여격 λειρίῳ

(이)에게

λειρίῳ

(것)에게

대격 λείριον

(이)를

λείριον

(것)를

호격 λείριε

(이)야

λείριον

(것)야

쌍수주/대/호 λειρίω

(이)들이

λειρίω

(것)들이

속/여 λειρίοιν

(이)들의

λειρίοιν

(것)들의

복수주격 λείριοι

(이)들이

λείρια

(것)들이

속격 λειρίων

(이)들의

λειρίων

(것)들의

여격 λειρίοις

(이)들에게

λειρίοις

(것)들에게

대격 λειρίους

(이)들을

λείρια

(것)들을

호격 λείριοι

(이)들아

λείρια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὕτω γὲ τοι καὶ τοῦ Νέστοροσ ὑμῖν ἀπορρεῖ ἐκ τῆσ γλώττησ τὸ μέλι, καὶ οἱ ἀγορηταὶ τῶν Τρώων τὴν ὄπα ἀφιᾶσιν εὐανθῆ τινα λείρια γὰρ καλεῖται, εἴ γε μέμνημαι, τὰ ἄνθη. (Lucian, Hercules, 4:8)

    (루키아노스, Hercules, 4:8)

  • ἃ κρίνα, λείρια δ’ ἄλλοι ἐπιφθέγγονται ἀοιδῶν, οἱ δὲ καὶ ἀμβροσίην, πολέεσ δέ τε χάρμ’ Ἀφροδίτησ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 31 2:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 31 2:3)

  • ἡμεῖσ μὲν μάλα πᾶσαι ἀν’ ἱμερτὸν λειμῶνα, Λευκίππη Φαινώ τε καὶ Ἠλέκτρη καὶ Ιἄνθη καὶ Μελίτη Ιἄχη τε Ῥόδειά τε Καλλιρόη τε Μηλόβοσίσ τε Τύχη τε καὶ Ὠκυρόη καλυκῶπισ Χρυσηίσ τ’ Ιἄνειρά τ’ Ἀκάστη τ’ Ἀδμήτη τε καὶ Ῥοδόπη Πλουτώ τε καὶ ἱμερόεσσα Καλυψὼ καὶ Στὺξ Οὐρανίη τε Γαλαξαύρη τ’ ἐρατεινὴ Παλλάσ τ’ ἐγρεμάχη καὶ Ἄρτεμισ ἰοχέαιρα, παίζομεν ἠδ’ ἄνθεα δρέπομεν χείρεσσ’ ἐρόεντα, μίγδα κρόκον τ’ ἀγανὸν καὶ ἀγαλλίδασ ἠδ’ ὑάκινθον καὶ ῥοδέασ κάλυκασ καὶ λείρια, θαῦμα ἰδέσθαι, νάρκισσόν θ’, ὃν ἔφυσ’ ὥσ περ κρόκον εὐρεῖα χθών. (Anonymous, Homeric Hymns, 42:6)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 42:6)

  • ὡσ δ’ ὅτε λείρια καλὰ περιβρομέουσι μέλισσαι πέτρησ ἐκχύμεναι σιμβληίδοσ, ἀμφὶ δὲ λειμὼν ἑρσήεισ γάνυται, ταὶ δὲ γλυκὺν ἄλλοτε ἄλλον καρπὸν ἀμέργουσιν πεποτημέναι· (Apollodorus, Argonautica, book 1 15:28)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 15:28)

  • ἄνυσε μὲν Μελέαγροσ, ἀριζάλῳ δὲ Διοκλεῖ μναμόσυνον ταύταν ἐξεπόνησε χάριν, πολλὰ μὲν ἐμπλέξασ Ἀνύτησ κρίνα, πολλὰ δὲ Μοιροῦσ λείρια, καὶ Σαπφοῦσ βαιὰ μέν, ἀλλὰ ῥόδα· (Unknown, Greek Anthology, book 4, chapter 13)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 4, chapter 13)

  • πολλάκι θέρμια καλά, τοτὲ χρυσανθὲσ ἀμέργων λείριά τε στήλαισιν ἐπιφθίνοντα καμόντων καὶ γεραὸν πώγωνα καὶ ἐντραπέασ κυκλαμίνουσ σαύρην θ’, ἣ χθονίου πέφαται στέφοσ Ἡγεσιλάου. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 31 8:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 31 8:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION