고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κρείττων
형태분석: κρειττ (어간) + ων (비교/최상급 어미)
ἀγαθός, ἀγαθή, ἀγαθόν의 불규칙 비교급
| 남/여성 | 중성 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 쌍수 | 복수 | 단수 | 쌍수 | 복수 | |
| 주격 | κρείττων 더 좋은 (이)가 | κρείττονε 더 좋은 (이)들이 | κρείττονες 더 좋은 (이)들이 | κρεῖττον 더 좋은 (것)가 | κρείττονε 더 좋은 (것)들이 | κρείττονα 더 좋은 (것)들이 |
| 속격 | κρείττονος 더 좋은 (이)의 | κρειττόνοιν 더 좋은 (이)들의 | κρειττόνων 더 좋은 (이)들의 | κρείττονος 더 좋은 (것)의 | κρειττόνοιν 더 좋은 (것)들의 | κρειττόνων 더 좋은 (것)들의 |
| 여격 | κρείττονι 더 좋은 (이)에게 | κρειττόνοιν 더 좋은 (이)들에게 | κρείττοσιν* 더 좋은 (이)들에게 | κρείττονι 더 좋은 (것)에게 | κρειττόνοιν 더 좋은 (것)들에게 | κρείττοσιν* 더 좋은 (것)들에게 |
| 대격 | κρείττονα 더 좋은 (이)를 | κρείττονε 더 좋은 (이)들을 | κρείττονας 더 좋은 (이)들을 | κρεῖττον 더 좋은 (것)를 | κρείττονε 더 좋은 (것)들을 | κρείττονα 더 좋은 (것)들을 |
| 호격 | κρεῖττον 더 좋은 (이)야 | κρείττονε 더 좋은 (이)들아 | κρείττονες 더 좋은 (이)들아 | κρεῖττον 더 좋은 (것)야 | κρείττονε 더 좋은 (것)들아 | κρείττονα 더 좋은 (것)들아 |
| 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|
| 형용사 |
κρείττων κρείττονος 더 좋은 (이)의 |
κράτιστος κρατίστου 가장 좋은 (이)의 |
| 부사 | κρεῖττον | κράτιστα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 지혜서 15:17)
(70인역 성경, Liber Sirach 19:24)
(70인역 성경, 에제키엘서 32:21)
(루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 23:2)
(디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 7:4)
고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기