헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καταπάσσω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καταπάσσω καταπάσω

형태분석: κατα (접두사) + πάσς (어간) + ω (인칭어미)

  1. to besprinkle or bespatter
  2. to sprinkle or strew over

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταπάσσω

καταπάσσεις

καταπάσσει

쌍수 καταπάσσετον

καταπάσσετον

복수 καταπάσσομεν

καταπάσσετε

καταπάσσουσιν*

접속법단수 καταπάσσω

καταπάσσῃς

καταπάσσῃ

쌍수 καταπάσσητον

καταπάσσητον

복수 καταπάσσωμεν

καταπάσσητε

καταπάσσωσιν*

기원법단수 καταπάσσοιμι

καταπάσσοις

καταπάσσοι

쌍수 καταπάσσοιτον

καταπασσοίτην

복수 καταπάσσοιμεν

καταπάσσοιτε

καταπάσσοιεν

명령법단수 καταπάσσε

καταπασσέτω

쌍수 καταπάσσετον

καταπασσέτων

복수 καταπάσσετε

καταπασσόντων, καταπασσέτωσαν

부정사 καταπάσσειν

분사 남성여성중성
καταπασσων

καταπασσοντος

καταπασσουσα

καταπασσουσης

καταπασσον

καταπασσοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταπάσσομαι

καταπάσσει, καταπάσσῃ

καταπάσσεται

쌍수 καταπάσσεσθον

καταπάσσεσθον

복수 καταπασσόμεθα

καταπάσσεσθε

καταπάσσονται

접속법단수 καταπάσσωμαι

καταπάσσῃ

καταπάσσηται

쌍수 καταπάσσησθον

καταπάσσησθον

복수 καταπασσώμεθα

καταπάσσησθε

καταπάσσωνται

기원법단수 καταπασσοίμην

καταπάσσοιο

καταπάσσοιτο

쌍수 καταπάσσοισθον

καταπασσοίσθην

복수 καταπασσοίμεθα

καταπάσσοισθε

καταπάσσοιντο

명령법단수 καταπάσσου

καταπασσέσθω

쌍수 καταπάσσεσθον

καταπασσέσθων

복수 καταπάσσεσθε

καταπασσέσθων, καταπασσέσθωσαν

부정사 καταπάσσεσθαι

분사 남성여성중성
καταπασσομενος

καταπασσομενου

καταπασσομενη

καταπασσομενης

καταπασσομενον

καταπασσομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • θύγατερ λαοῦ μου, περίζωσαι σάκκον, κατάπασσε ἐν σποδῷ, πένθοσ ἀγαπητοῦ ποίησαι σεαυτῇ, κοπετὸν οἰκτρόν, ὅτι ἐξαίφνησ ἥξει ταλαιπωρία ἐφ’ ὑμᾶσ. (Septuagint, Liber Ieremiae 6:26)

    (70인역 성경, 예레미야서 6:26)

  • Ἐπὴν δὲ καύσῃσ, φακοὺσ καὶ ὀρόβουσ ἑψήσασ ἐν ὕδατι, τρίψασ λείουσ, κατάπασσε πέντε ἢ ἓξ ἡμέρασ‧ τῇ δὲ ἑβδόμῃ σπόγγον μαλθακὸν τάμνειν ὡσ λεπτότατον, πλάτοσ δὲ εἶναι τοῦ σπόγγου ὅσον ἓξ δακτύλων πάντη‧ ἔπειτα ἐπιθεῖναι ἐπὶ τὸν σπόγγον ὀθόνιον ἴσον τῷ σπόγγῳ λεπτὸν καὶ λεῖον, ἀλείψασ μέλιτι‧ ἔπειτα ὑποβαλὼν τῷ δακτύλῳ τῷ λιχανῷ τῆσ ἀριστερῆσ χειρὸσ μέσον τὸν σπόγγον, ὦσαι κάτω τῆσ ἕδρησ ὡσ προσωτάτω‧ ἔπειτα ἐπὶ τὸν σπόγγον προσθεῖναι εἴριον, ὡσ ἂν ἐν τῇ ἕδρῃ ἀτρεμίζῃ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 2.7)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 2.7)

  • Ἢν δὲ μὴ διαβεβρώκῃ ἡ σύριγξ, προμηλώσασ μήλῃ, τέμνε ἑώσ ἂν διέλθῃ, καὶ ἐπίπασσε ἄνθοσ χαλκοῦ, καὶ ἐᾷν ἐπὶ πέντε ἡμέρασ‧ κατάχεε δὲ ὕδωρ θερμόν‧ καὶ ἐπάνω ὕδατι φυρῶν ἄλφιτον κατάπασσε, καὶ φύλλα τεύτλων ἐπίδει‧ ἐπὴν δὲ ἐκπέσῃ τὸ ἄνθοσ τοῦ χαλκοῦ, καὶ καθαρὸν ᾖ τὸ ἕλκοσ τῆσ σύριγγοσ, ἰῶ ὥσπερ τὴν ἔμπροσθεν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 5.1)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 5.1)

  • Ἢν δὲ ὑγραίνηται ὁ ἀρχὸσ, καὶ ἰχὼρ ἀποῤῬέῃ, περινίψαι τρυγὶ κεκαυμένῃ καὶ ὕδατι ἀπὸ μυρσίνησ, καὶ ἀδίαντον ξηρήνασ καὶ κόψασ, διασήσασ, κατάπασσε, Ἢν δὲ αἱμοῤῬοῇ, περινίψασ τοῖσιν αὐτοῖσι, χαλκῖτιν καὶ πρίσμα κυπαρίσσου ἢ κέδροὺ ἢ πίτυοσ ἢ τερμίνθου τρίψασ, συμμίξασ τῇ χαλκίτιδι ἴσον, καταπλάσσειν, τὰ ἔξαιθεν δὲ κηρωτῇ παχείῃ περιαλείφειν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 9.5)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 9.5)

유의어

  1. to besprinkle or bespatter

  2. to sprinkle or strew over

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION