헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡσσάομαι

α 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡσσάομαι

형태분석: ἡσσά (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: Note that middle forms such as h(tth/somai can have passive sense.

  1. 치다, 두들기다
  2. 양보하다, 생산하다, 내다, 포기하다, 맺다
  1. to be less than another, inferior to, to yield to the power of, he had proved inferior
  2. to be defeated, discomfited, worsted, beaten
  3. to give way, yield, to be a slave to, to be overcome by

활용 정보

현재 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦσαν δέ, ὡσ ἐοίκεν, οὐ φερέπονοι ἐν ταῖσ μάχαισ, οὐδὲ λογισμῷ ἢ ἐπιστήμῃ τινὶ ἀλλὰ θυμῷ χρώμενοι καθάπερ θηρία, διὸ καὶ ὑπὸ τῆσ Ῥωμαίων ἐπιστήμησ καὶ φερεπονίασ ἡσσῶντο. (Appian, The Foreign Wars, chapter 3:4)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 3:4)

  • οἱᾶ δὲ ἀκμήτων ἡσσῶντο κεκμηκότεσ, καὶ τὸ πλεῖστον αὐτῶν μάλιστα τὸ ἔργον Ἱρτίου διέφθειρε, καίπερ οὐ διώκοντοσ αὐτοὺσ ὑπὸ φόβου τῶν ἑλῶν, καὶ τῆσ ἑσπέρασ ἤδη μελαινομένησ διέλυσεν αὐτούσ. (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 9 7:5)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 9 7:5)

  • ἰδὼν δὲ Φόρβασ, ὃσ μοναμπύκων ἄναξ ἦν τοῖσ Ἐρεχθείδαισιν, ἁρμάτων ὄχλον, οἵ τ’ αὖ τὸ Κάδμου διεφύλασσον ἱππικόν, συνῆψαν ἀλκὴν κἀκράτουν ἡσσῶντό τε. (Euripides, Suppliants, episode 1:5)

    (에우리피데스, Suppliants, episode 1:5)

유의어

  1. 양보하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION