헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἠνεμόεις

1/3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἠνεμόεις ἠνεμόεσσα ἠνεμόεν

형태분석: ἠνεμοεντ (어간) + ος (어미)

어원: a)/nemos

  1. 바람 같은, 바람이 부는, 바람이 잘 통하는
  2. 빠른, 신속한, 격한
  1. windy, airy
  2. rapid, rushing

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἠνεμόεις

바람 같은 (이)가

ἠνεμόεσσα

바람 같은 (이)가

ἠνεμόεν

바람 같은 (것)가

속격 ἠνεμόεντος

바람 같은 (이)의

ἠνεμοέσσης

바람 같은 (이)의

ἠνεμόεντος

바람 같은 (것)의

여격 ἠνεμόεντι

바람 같은 (이)에게

ἠνεμοέσσῃ

바람 같은 (이)에게

ἠνεμόεντι

바람 같은 (것)에게

대격 ἠνεμόεντα

바람 같은 (이)를

ἠνεμόεσσαν

바람 같은 (이)를

ἠνεμόεν

바람 같은 (것)를

호격 ἠνεμόεν

바람 같은 (이)야

ἠνεμόεσσα

바람 같은 (이)야

ἠνεμόεν

바람 같은 (것)야

쌍수주/대/호 ἠνεμόεντε

바람 같은 (이)들이

ἠνεμοέσσᾱ

바람 같은 (이)들이

ἠνεμόεντε

바람 같은 (것)들이

속/여 ἠνεμοέντοιν

바람 같은 (이)들의

ἠνεμοέσσαιν

바람 같은 (이)들의

ἠνεμοέντοιν

바람 같은 (것)들의

복수주격 ἠνεμόεντες

바람 같은 (이)들이

ἠνεμοέσσαι

바람 같은 (이)들이

ἠνεμόεντα

바람 같은 (것)들이

속격 ἠνεμοέντων

바람 같은 (이)들의

ἠνεμοεσσῶν

바람 같은 (이)들의

ἠνεμοέντων

바람 같은 (것)들의

여격 ἠνεμόεσιν*

바람 같은 (이)들에게

ἠνεμοέσσαις

바람 같은 (이)들에게

ἠνεμόεσιν*

바람 같은 (것)들에게

대격 ἠνεμόεντας

바람 같은 (이)들을

ἠνεμοέσσᾱς

바람 같은 (이)들을

ἠνεμόεντα

바람 같은 (것)들을

호격 ἠνεμόεντες

바람 같은 (이)들아

ἠνεμοέσσαι

바람 같은 (이)들아

ἠνεμόεντα

바람 같은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὣσ εἰποῦσ’ ἠίξε πρὸσ οὐρανὸν ἠνεμόεντα. (Anonymous, Homeric Hymns, 28:1)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 28:1)

  • οἷσιν ἅμα προλιπόντεσ Ἐρινεὸν ἠνεμόεντα εὐρεῖαν Πέλοποσ νῆσον ἀφικόμεθα. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 41)

    (작자 미상, 비가, , 41)

  • Ἑρμᾶσ τᾷδ’ ἔστακα παρ’ ὄρχατον ἠνεμόεντα ἐν τριόδοισ, πολιᾶσ ἐγγύθεν ἀιόνοσ, ἀνδράσι κεκμηῶσιν ἔχων ἄμπαυσιν ὁδοῖο· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3141)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3141)

  • ὀψὲ δὲ δὴ μετὰ νῶι κίε ξανθὸσ Μενέλαοσ, ἐν Λέσβῳ δ’ ἔκιχεν δολιχὸν πλόον ὁρμαίνοντασ, ἢ καθύπερθε Χίοιο νεοίμεθα παιπαλοέσσησ, νήσου ἔπι Ψυρίησ, αὐτὴν ἐπ’ ἀριστέρ’ ἔχοντεσ, ἦ ὑπένερθε Χίοιο, παρ’ ἠνεμόεντα Μίμαντα. (Homer, Odyssey, Book 3 16:17)

    (호메로스, 오디세이아, Book 3 16:17)

  • οἳ δὲ παρὰ σκοπιὴν καὶ ἐρινεὸν ἠνεμόεντα τείχεοσ αἰὲν ὑπ’ ἐκ κατ’ ἀμαξιτὸν ἐσσεύοντο, κρουνὼ δ’ ἵκανον καλλιρρόω· (Homer, Iliad, Book 22 12:8)

    (호메로스, 일리아스, Book 22 12:8)

유의어

  1. 빠른

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION