Ancient Greek-English Dictionary Language

φήμη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φήμη

Structure: φημ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. prophetic voice, oracle
  2. rumor
  3. reputation

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • δεινὴν δὲ βροτῶν ὑπαλεύεο φήμην. (Hesiod, Works and Days, Book WD 92:2)
  • λαβὲ σίδηρον, ὦ ξένε, δεῖξόν τε φήμην ἔτυμον ἀμφὶ Θεσσαλῶν. (Euripides, episode 2:10)
  • μάλα γὰρ τερπνὴν κἀνέλπιστον φήμην ἀκοαῖσι δέδεγμαι. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, anapests 1:2)
  • ὦ ταῖσ ἱεραῖσ φέγγοσ Ἀθήναισ καὶ ταῖσ νήσοισ ἐπίκουρε, τίν’ ἔχων φήμην ἀγαθὴν ἥκεισ, ἐφ’ ὅτῳ κνισῶμεν ἀγυιάσ; (Aristotle, Choral, anapests2)
  • καὶ μὴν ἡμεῖσ ἐπὶ ταῖσ σπονδαῖσ καὶ ταῖσ εὐχαῖσ φήμην ἀγαθὴν λέξομεν ὑμῖν, ὅτι γενναίωσ ἐκ τοῦ πολέμου καὶ τοῦ νείκουσ ξυνεβήτην. (Aristophanes, Wasps, Lyric-Scene, anapests1)

Synonyms

  1. prophetic voice

  2. reputation

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION