Ancient Greek-English Dictionary Language

φήμη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φήμη

Structure: φημ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. prophetic voice, oracle
  2. rumor
  3. reputation

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τούτων δὲ οἰκονομουμένων φήμη δυσμενὴσ ἐξηχεῖτο κατὰ τοῦ γένουσ ἀνθρώποισ συμφρονοῦσιν εἰσ κακοποίησιν, ἀφορμῆσ διδομένησ εἰσ διάθεσιν, ὡσ ἂν ἀπὸ τῶν νομίμων αὐτοὺσ κωλυόντων. (Septuagint, Liber Maccabees III 3:2)
  • θεωρῶν ὀφθαλμὸσ καλὰ εὐφραίνει καρδίαν, φήμη δὲ ἀγαθὴ πιαίνει ὀστᾶ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 15:35)
  • ἥκω δ’ ἀκούσασ οὐ τορῶσ ‐ φήμη δέ τισ φύλαξιν ἐμπέπτωκεν ‐ ὡσ κατάσκοποι ἥκουσ’ Ἀχαιῶν. (Euripides, Rhesus, episode 2:10)
  • φήμη γάρ τε κακὴ πέλεται, κούφη μὲν ἀεῖραι ῥεῖα μάλ’, ἀργαλέη δὲ φέρειν, χαλεπὴ δ’ ἀποθέσθαι. (Hesiod, Works and Days, Book WD 92:3)
  • φήμη δ’ οὔτισ πάμπαν ἀπόλλυται, ἥν τινα πολλοὶ λαοὶ φημίξωσι· (Hesiod, Works and Days, Book WD 92:4)

Synonyms

  1. prophetic voice

  2. reputation

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION