헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐχή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐχή

형태분석: εὐχ (어간) + η (어미)

어원: eu)/xomai

  1. 기도, 빌기, 요망
  1. prayer, wish

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 εὐχή

기도가

εὐχᾱ́

기도들이

εὐχαί

기도들이

속격 εὐχῆς

기도의

εὐχαῖν

기도들의

εὐχῶν

기도들의

여격 εὐχῇ

기도에게

εὐχαῖν

기도들에게

εὐχαῖς

기도들에게

대격 εὐχήν

기도를

εὐχᾱ́

기도들을

εὐχᾱ́ς

기도들을

호격 εὐχή

기도야

εὐχᾱ́

기도들아

εὐχαί

기도들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ηὔξατο Ἰακὼβ εὐχὴν λέγων. ἐὰν ᾖ Κύριοσ ὁ Θεὸσ μετ̓ ἐμοῦ καὶ διαφυλάξῃ με ἐν τῇ ὁδῷ ταύτῃ, ᾗ ἐγὼ πορεύομαι, καὶ δῷ μοι ἄρτον φαγεῖν καὶ ἱμάτιον περιβαλέσθαι (Septuagint, Liber Genesis 28:20)

    (70인역 성경, 창세기 28:20)

  • ἐγώ εἰμι ὁ Θεὸσ ὁ ὀφθείσ σοι ἐν τόπῳ Θεοῦ, οὗ ἤλειψάσ μοι ἐκεῖ στήλην καὶ ηὔξω μοι ἐκεῖ εὐχήν. νῦν οὖν ἀνάστηθι καὶ ἔξελθε ἐκ τῆσ γῆσ ταύτησ καὶ ἄπελθε εἰσ τὴν γῆν τῆσ γενέσεώσ σου, καὶ ἔσομαι μετὰ σοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 31:13)

    (70인역 성경, 창세기 31:13)

  • καὶ ἄνθρωποσ ὃσ ἂν προσενέγκῃ θυσίαν σωτηρίου τῷ Κυρίῳ διαστείλασ εὐχὴν ἢ κατὰ αἵρεσιν ἢ ἐν ταῖσ ἑορταῖσ ὑμῶν, ἐκ τῶν βουκολίων ἢ ἐκ τῶν προβάτων ἄμωμον ἔσται εἰσδεκτόν, πᾶσ μῶμοσ οὐκ ἔσται ἐν αὐτῷ. (Septuagint, Liber Leviticus 22:21)

    (70인역 성경, 레위기 22:21)

  • καὶ μόσχον ἢ πρόβατον ὠτότμητον ἢ κολοβόκερκον σφάγια ποιήσεισ αὐτὰ σεαυτῷ, εἰσ δὲ εὐχήν σου οὐ δεχθήσεται. (Septuagint, Liber Leviticus 22:23)

    (70인역 성경, 레위기 22:23)

  • ἐὰν δὲ θύσῃσ θυσίαν εὐχὴν χαρμοσύνην Κυρίῳ, εἰσδεκτὸν ὑμῖν θύσετε αὐτό. (Septuagint, Liber Leviticus 22:29)

    (70인역 성경, 레위기 22:29)

유의어

  1. 기도

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION