헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἕρπυλλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἕρπυλλος

형태분석: ἑρπυλλ (어간) + ος (어미)

  1. creeping thyme

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̔ρπυλλος

(이)가

έ̔ρπυλλον

(것)가

속격 ἑρπύλλου

(이)의

ἑρπύλλου

(것)의

여격 ἑρπύλλῳ

(이)에게

ἑρπύλλῳ

(것)에게

대격 έ̔ρπυλλον

(이)를

έ̔ρπυλλον

(것)를

호격 έ̔ρπυλλε

(이)야

έ̔ρπυλλον

(것)야

쌍수주/대/호 ἑρπύλλω

(이)들이

ἑρπύλλω

(것)들이

속/여 ἑρπύλλοιν

(이)들의

ἑρπύλλοιν

(것)들의

복수주격 έ̔ρπυλλοι

(이)들이

έ̔ρπυλλα

(것)들이

속격 ἑρπύλλων

(이)들의

ἑρπύλλων

(것)들의

여격 ἑρπύλλοις

(이)들에게

ἑρπύλλοις

(것)들에게

대격 ἑρπύλλους

(이)들을

έ̔ρπυλλα

(것)들을

호격 έ̔ρπυλλοι

(이)들아

έ̔ρπυλλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῆσ δ’ ἑρπύλλου, φησὶ Θεόφραστοσ, τὴν ἄγριον κομίζοντεσ ἐκ τῶν ὀρῶν φυτεύουσιν ἐν Σικυῶνι καὶ Ἀθήνησιν ἐκ τοῦ Ὑμηττοῦ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 28 3:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 28 3:6)

  • "οἱ δὲ φαλλοφόροι, φησίν, προσωπεῖον μὲν οὐ λαμβάνουσιν, προπόλιον δ’ ἐξ ἑρπύλλου περιτιθέμενοι καὶ παιδέρωτοσ ἐπάνω τούτου ἐπιτίθενται στέφανον δασὺν ἰών καὶ κιττοῦ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 165)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 165)

  • ναὶ μὴν Ἡράκλειτον ἐπέπλεκεν, ὡσ ἀπ’ ἀκάνθησ εἳσ ῥόδον,1 οἰνάνθη δ’ ὥσ τισ ἔθαλλε Δίων χρυσάνθη δὲ κόμαισι κρόκον Θήρωνα συνῆψεν ἐν δ’ ἔβαλ’ ἑρπύλλου κλωνίον Οὐλιάδην, ἁβροκόμην δὲ Μυΐσκον, ἀειθαλὲσ ἔρνοσ ἐλαίησ ἱμερτοὺσ δ’ Ἀρέτου κλῶνασ ἀπεδρέπετο. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 256 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 256 1:1)

유의어

  1. creeping thyme

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION