호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἐράω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἔρω (나는) 사랑한다 |
ἔρᾳς (너는) 사랑한다 |
ἔρᾳ (그는) 사랑한다 |
쌍수 | ἔρατον (너희 둘은) 사랑한다 |
ἔρατον (그 둘은) 사랑한다 |
||
복수 | ἔρωμεν (우리는) 사랑한다 |
ἔρατε (너희는) 사랑한다 |
ἔρωσι(ν) (그들은) 사랑한다 |
|
접속법 | 단수 | ἔρω (나는) 사랑하자 |
ἔρῃς (너는) 사랑하자 |
ἔρῃ (그는) 사랑하자 |
쌍수 | ἔρητον (너희 둘은) 사랑하자 |
ἔρητον (그 둘은) 사랑하자 |
||
복수 | ἔρωμεν (우리는) 사랑하자 |
ἔρητε (너희는) 사랑하자 |
ἔρωσι(ν) (그들은) 사랑하자 |
|
기원법 | 단수 | ἔρῳμι (나는) 사랑하기를 (바라다) |
ἔρῳς (너는) 사랑하기를 (바라다) |
ἔρῳ (그는) 사랑하기를 (바라다) |
쌍수 | ἔρῳτον (너희 둘은) 사랑하기를 (바라다) |
ἐρῷτην (그 둘은) 사랑하기를 (바라다) |
||
복수 | ἔρῳμεν (우리는) 사랑하기를 (바라다) |
ἔρῳτε (너희는) 사랑하기를 (바라다) |
ἔρῳεν (그들은) 사랑하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ε῏ρα (너는) 사랑해라 |
ἐρᾶτω (그는) 사랑해라 |
|
쌍수 | ἔρατον (너희 둘은) 사랑해라 |
ἐρᾶτων (그 둘은) 사랑해라 |
||
복수 | ἔρατε (너희는) 사랑해라 |
ἐρῶντων, ἐρᾶτωσαν (그들은) 사랑해라 |
||
부정사 | ἔραν 사랑하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐρων ἐρωντος | ἐρωσα ἐρωσης | ἐρων ἐρωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἔρωμαι (나는) 사랑받는다 |
ἔρᾳ (너는) 사랑받는다 |
ἔραται (그는) 사랑받는다 |
쌍수 | ἔρασθον (너희 둘은) 사랑받는다 |
ἔρασθον (그 둘은) 사랑받는다 |
||
복수 | ἐρῶμεθα (우리는) 사랑받는다 |
ἔρασθε (너희는) 사랑받는다 |
ἔρωνται (그들은) 사랑받는다 |
|
접속법 | 단수 | ἔρωμαι (나는) 사랑받자 |
ἔρῃ (너는) 사랑받자 |
ἔρηται (그는) 사랑받자 |
쌍수 | ἔρησθον (너희 둘은) 사랑받자 |
ἔρησθον (그 둘은) 사랑받자 |
||
복수 | ἐρώμεθα (우리는) 사랑받자 |
ἔρησθε (너희는) 사랑받자 |
ἔρωνται (그들은) 사랑받자 |
|
기원법 | 단수 | ἐρῷμην (나는) 사랑받기를 (바라다) |
ἔρῳο (너는) 사랑받기를 (바라다) |
ἔρῳτο (그는) 사랑받기를 (바라다) |
쌍수 | ἔρῳσθον (너희 둘은) 사랑받기를 (바라다) |
ἐρῷσθην (그 둘은) 사랑받기를 (바라다) |
||
복수 | ἐρῷμεθα (우리는) 사랑받기를 (바라다) |
ἔρῳσθε (너희는) 사랑받기를 (바라다) |
ἔρῳντο (그들은) 사랑받기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἔρω (너는) 사랑받아라 |
ἐρᾶσθω (그는) 사랑받아라 |
|
쌍수 | ἔρασθον (너희 둘은) 사랑받아라 |
ἐρᾶσθων (그 둘은) 사랑받아라 |
||
복수 | ἔρασθε (너희는) 사랑받아라 |
ἐρᾶσθων, ἐρᾶσθωσαν (그들은) 사랑받아라 |
||
부정사 | ἔρασθαι 사랑받는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐρωμενος ἐρωμενου | ἐρωμενη ἐρωμενης | ἐρωμενον ἐρωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἤρων (나는) 사랑하고 있었다 |
ἤρας (너는) 사랑하고 있었다 |
ἤρα(ν) (그는) 사랑하고 있었다 |
쌍수 | ἠρᾶτον (너희 둘은) 사랑하고 있었다 |
ἠράτην (그 둘은) 사랑하고 있었다 |
||
복수 | ἠρῶμεν (우리는) 사랑하고 있었다 |
ἠρᾶτε (너희는) 사랑하고 있었다 |
ἤρων (그들은) 사랑하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠρώμην (나는) 사랑받고 있었다 |
ἠρῶ (너는) 사랑받고 있었다 |
ἠρᾶτο (그는) 사랑받고 있었다 |
쌍수 | ἠρᾶσθον (너희 둘은) 사랑받고 있었다 |
ἠράσθην (그 둘은) 사랑받고 있었다 |
||
복수 | ἠρώμεθα (우리는) 사랑받고 있었다 |
ἠρᾶσθε (너희는) 사랑받고 있었다 |
ἠρῶντο (그들은) 사랑받고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 잠언 24:52)
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 15:5)
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 15:6)
(루키아노스, (no name) 16:11)
(콜루토스, Rape of Helen, book 1122)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []