헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιδρομή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιδρομή

형태분석: ἐπιδρομ (어간) + η (어미)

어원: e)pidramei=n

  1. 공격, 습격, 비난, 강습, 발병, 맹공격, 발작
  1. a sudden inroad, a raid, attack, an inroad, on the sudden, off-hand
  2. a place to which ships run in, a landing-place

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐπιδρομή

공격이

ἐπιδρομᾱ́

공격들이

ἐπιδρομαί

공격들이

속격 ἐπιδρομῆς

공격의

ἐπιδρομαῖν

공격들의

ἐπιδρομῶν

공격들의

여격 ἐπιδρομῇ

공격에게

ἐπιδρομαῖν

공격들에게

ἐπιδρομαῖς

공격들에게

대격 ἐπιδρομήν

공격을

ἐπιδρομᾱ́

공격들을

ἐπιδρομᾱ́ς

공격들을

호격 ἐπιδρομή

공격아

ἐπιδρομᾱ́

공격들아

ἐπιδρομαί

공격들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σίμων δ’ ὁ τοῦ σώματόσ μου τὴν φυλακὴν πεπιστευμένοσ, ὁ καὶ μόνοσ παραμείνασ, ἰδὼν τὴν ἐπιδρομὴν τῶν πολιτῶν διήγειρέ με καὶ τὸν ἐφεστῶτά μοι κίνδυνον ἐξήγγειλεν, ἠξίου τε γενναίωσ θνήσκειν ὡσ στρατηγὸν ὑπ’ αὐτοῦ πρὶν δὴ ἐλθεῖν τοὺσ ἐχθροὺσ ἀναγκάσοντασ ἢ κτενοῦντασ. (Flavius Josephus, 165:1)

    (플라비우스 요세푸스, 165:1)

  • ἐπεὶ δὲ συνεστώσησ τῆσ μάχησ ὅ τε ἥλιοσ ἀνῄει καὶ τὸ πνεῦμα λαμπρὸν ἐξέπιπτε, σημήνασ ἐπιδρομὴν κατέσπειρε τοῦ χάρακοσ ἄφθονα τῶν πυροβόλων. (Plutarch, Camillus, chapter 34 4:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 34 4:1)

  • ἐπεὶ δὲ σημαίνειν ἔμελλον ἀμφότεροι τὴν ἔφοδον, Πομπήϊοσ μὲν ἐκέλευσε τοὺσ ὁπλίτασ ἑστῶτασ ἐν προβολῇ καὶ μένοντασ ἀραρότωσ δέχεσθαι τὴν ἐπιδρομὴν τῶν πολεμίων, μέχρι ἂν ὑσσοῦ βολῆσ ἐντὸσ γένωνται. (Plutarch, Caesar, chapter 44 4:1)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 44 4:1)

  • οἱ δὲ τὴν μὲν πρώτην ἐπιδρομὴν ὑπέστησαν ἐρρωμένωσ, καὶ τῷ καταπεφράχθαι τὰ σώματα σιδηροῖσ θώραξι καὶ χαλκοῖσ κράνεσιν ἀσπίδασ τε μεγάλασ προβεβλῆσθαι διεκρούοντο τὸν δορατισμόν. (Plutarch, Timoleon, chapter 28 1:1)

    (플루타르코스, Timoleon, chapter 28 1:1)

  • ὀλίγῳ δὲ ὕστερον πυθόμενοσ νοσεῖν τὸν Δημήτριον ἐπισφαλῶσ ἐνέβαλε μὲν ἐξαίφνησ εἰσ Μακεδονίαν ὡσ ἐπιδρομήν τινα καὶ λεηλασίαν ποιησόμενοσ, παρ’ ὀλίγον δὲ ἦλθε πάντων ὁμοῦ κρατῆσαι καὶ λαβεῖν ἀμαχεὶ τὴν βασιλείαν, ἐλάσασ ἄχρι Ἐδέσσησ μηδενὸσ ἀμυνομένου, πολλῶν δὲ καὶ προστιθεμένων καὶ συστρατευόντων. (Plutarch, chapter 10 1:4)

    (플루타르코스, chapter 10 1:4)

유의어

  1. 공격

  2. a place to which ships run in

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION