ἐγγυάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐγγυάω
Structure:
ἐγγυά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to give or hand over as a pledge, to have a thing pledged, accept as a surety
- to give his, in marriage, to plight, betroth, to have, betrothed to one
- to pledge oneself, give security, to promise or engage that . .
- to answer for
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀνὴρ ἄφρων ἐπικροτεῖ καὶ ἐπιχαίρει ἑαυτῷ, ὡσ καὶ ὁ ἐγγυώμενοσ ἐγγύῃ τῶν ἑαυτοῦ φίλων. (Septuagint, Liber Proverbiorum 17:20)
- ἐγγύη πολλοὺσ ἀπώλεσε κατευθύνοντασ καὶ ἐσάλευσεν αὐτοὺσ ὡσ κῦμα θαλάσσησ. ἄνδρασ δυνατοὺσ ἀπῴκισε καὶ ἐπλανήθησαν ἐν ἔθνεσιν ἀλλοτρίοισ. (Septuagint, Liber Sirach 29:17)
- "καθόλου δὲ ᾐτιῶντο τὸν Ἀριστοτέλη διημαρτηκέναι τῶν Λοκρικῶν ἐθῶν οὐδὲ γὰρ κεκτῆσθαι νόμον εἶναι τοῖσ Λοκροῖσ, ὁμοίωσ δὲ οὐδὲ Φωκεῦσιν, οὔτε θεραπαίνασ οὔτε οἰκέτασ πλὴν ἐγγύῃ τῶν χρόνων, ἀλλὰ πρώτῃ τῇ Φιλομήλου γυναικὶ τοῦ καταλαβόντοσ Δελφοὺσ δύο θεραπαίνασ ἀκολουθῆσαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:41)
- "σπουδάζων δὲ τούτων Ὅμηρον εὑρετὴν ἀποδείκνυσι καί φησι τὸν μὲν Ἕκτορα γιγνώσκειν ἑαυτόν, τοῖσ γὰρ ἄλλοισ ἐπιτιθέμενοσ Αἰάντοσ ἀλέεινε μάχην Τελαμωνιάδαο τὸν δ’ Ὀδυσσέα τοῦ μηδὲν ἄγαν ἐπαινέτην τῷ Διομήδει παρακελεύεσθαι Τυδείδη, μήτ’ ἄρ’ με μάλ’ αἴνεε μήτε τι νείκει τὴν δ’ ἐγγύην οἱ μὲν ἄλλοι λοιδορεῖν αὐτὸν ὡσ πρᾶγμα δείλαιον καὶ μάταιον οἰόνται λέγοντα δειλαί τοι δειλῶν γε καὶ ἐγγύαι ἐγγυάασθαι, Χερσίασ δ’ οὑτοσί φησι τὴν Ἄτην ὑπὸ τοῦ Διὸσ ῥιφῆναι τῇ ἐγγύῃ παραγιγνομένην ἣν ἐγγυησάμενοσ ὁ Ζεὺσ ἐσφάλη περὶ τῆσ τοῦ Ἡρακλέουσ γενέσεωσ. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 21 10:3)
- εἰ γὰρ ἠγγυησάμην ἐγὼ τούτῳ τὸν Παρμένοντα, οὐκ ἔστιν ὅπωσ τούτῳ μὲν ὑπὲρ ἐκείνου ἀπηχθόμην, πρόνοιαν ποιούμενοσ ὅπωσ μὴ ἀπολεῖ ἃ δι’ ἐμοῦ τούτῳ συνέβαλεν, αὐτὸσ δ’ ἐμαυτὸν περιεῖδον ἂν ὑπ’ ἐκείνου πρὸσ τοῦτον ἐν ἐγγύῃ καταλειπόμενον. (Demosthenes, Speeches 31-40, 39:1)
Derived
- διεγγυάω (to give bail for, to take bail for, to be bailed)
- ἐξεγγυάω (to free, by giving bail, to be bailed)
- κατεγγυάω (to pledge, betroth, to make responsible)
- παρεγγυάω (to hand over, to entrust or commend, to pass on)
- συνεγγυάω (to join in betrothing)