- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐξαίρεσις?

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: exairesis 고전 발음: [엑사레시] 신약 발음: [액새래시]

기본형: ἐξαίρεσις ἐξαίρεσεως

형태분석: ἐξαιρεσι (어간) + ς (어미)

어원: from ἐξαιρέω

  1. a taking out, a way of taking out

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔπειτα ἀπορρεύσαντος τοῦ πολλοῦ αἵματος πάντα τὰ ἐντοσθίδια μετὰ τῆς ἐξαιρέσεως εἴρηται γὰρ καὶ ἐξαίρεσις, ὦ στωμυλῆθραι δαιταλεῖς διακλύσας ἐπιμελῶς οἴνῳ πολλάκις ἐκρέμασα ἐκ ποδῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 26 6:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 26 6:1)

  • τὴν δ ἐξαίρεσιν, ὦ καλέ μου Οὐλπιανέ, Διονύσιος ὁ κωμῳδιοποιος ἐν τοῖς Ὁμωνύμοις τῷ δράματι οὕτως εἴρηκε ποιήσας τινὰ μάγειρον πρὸς τοὺς μαθητὰς διαλεγόμενον ἄγε δὴ Δρόμων νῦν, εἴ τι κομψὸν ἢ σοφὸν ἢ γλαφυρὸν οἶσθα τῶν σεαυτοῦ πραγμάτων, φανερὸν ποίησον τοῦτο τῷ διδασκάλῳ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 271)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 271)

  • ἐξαιρέσεις καὶ τἄλλα τἀκόλουθ ὅσα οὔτ ἀριθμὸν οὔτε ἔλεγχον ἐφ ἑαυτῶν ἔχει, περικόμματος δὲ τάξιν ἢ θέσιν φέρει, εἰς αὔριον σὲ κἀμὲ ταῦτ εὐφρανάτω λαφυροπώλῃ παντάπασι μεταδίδου, τὴν πάροδον ἵν ἔχῃς τῶν θυρῶν εὐνουστέραν τί δεῖ λέγειν με πολλὰ πρὸς συνειδότα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 27 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 27 2:2)

  • τρόπῳ διὰ τὴν τῆς τρίτης ἐξαίρεσιν, τοῦτ ἦν τὸ τὴν αἴσθησιν αὐτῶν ἐπάγον ἐπὶ τὸ διαβιβάζειν τὸ μέλος ἐπὶ τὴν παρανήτην. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 19 2:1)

    (위 플루타르코스, De musica, section 19 2:1)

  • ἡ δὲ δὴ ἐξαίρεσις τῶν ἱρῶν καὶ ἡ καῦσις ἄλλη περὶ ἄλλο ἱρόν σφι κατέστηκε: (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 40 2:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 40 2:1)

  • Ἔστω δὲ καὶ δεκάτη τῶν καρπῶν ἐξαίρεσις ὑμῖν χωρὶς ἧς διετάξατε τοῖς ἱερεῦσι καὶ Λευίταις δεδόσθαι, ἣ πιπρασκέσθω μὲν ἐπὶ τῶν πατρίδων, εἰς δὲ τὰς εὐωχίας ὑπηρετείτω καὶ τὰς θυσίας τὰς ἐν τῇ ἱερᾷ πόλει: (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 4 260:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 4 260:1)

유의어

  1. a taking out

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION