헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐαρινός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐαρινός ἐαρινή ἐαρινόν

형태분석: ἐαριν (어간) + ος (어미)

  1. of or in spring

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἐαρινός

(이)가

ἐαρινή

(이)가

ἐαρινόν

(것)가

속격 ἐαρινοῦ

(이)의

ἐαρινῆς

(이)의

ἐαρινοῦ

(것)의

여격 ἐαρινῷ

(이)에게

ἐαρινῇ

(이)에게

ἐαρινῷ

(것)에게

대격 ἐαρινόν

(이)를

ἐαρινήν

(이)를

ἐαρινόν

(것)를

호격 ἐαρινέ

(이)야

ἐαρινή

(이)야

ἐαρινόν

(것)야

쌍수주/대/호 ἐαρινώ

(이)들이

ἐαρινᾱ́

(이)들이

ἐαρινώ

(것)들이

속/여 ἐαρινοῖν

(이)들의

ἐαριναῖν

(이)들의

ἐαρινοῖν

(것)들의

복수주격 ἐαρινοί

(이)들이

ἐαριναί

(이)들이

ἐαρινά

(것)들이

속격 ἐαρινῶν

(이)들의

ἐαρινῶν

(이)들의

ἐαρινῶν

(것)들의

여격 ἐαρινοῖς

(이)들에게

ἐαριναῖς

(이)들에게

ἐαρινοῖς

(것)들에게

대격 ἐαρινούς

(이)들을

ἐαρινᾱ́ς

(이)들을

ἐαρινά

(것)들을

호격 ἐαρινοί

(이)들아

ἐαριναί

(이)들아

ἐαρινά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τούτουσ δὲ τοὺσ θεοὺσ ὑφίστανται τὸν σύμπαντα κόσμον διοικεῖν τρέφοντάσ τε καὶ αὔξοντασ πάντα τριμερέσιν ὡρ́αισ ἀοράτῳ κινήσει τὴν περίοδον ἀπαρτιζούσαισ, τῇ τε ἐαρινῇ καὶ θερινῇ καὶ χειμερινῇ· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 11 5:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 11 5:1)

유의어

  1. of or in spring

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION