- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δινήεις?

1/3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: dinēeis 고전 발음: [디네:에] 신약 발음: [디네이]

기본형: δινήεις

형태분석: δινηεντ (어간) + ος (어미)

어원: from δί_νη

  1. 둥근, 세련된
  1. whirling, eddying
  2. rounded

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δινήεις

(이)가

δινήεσσα

(이)가

δίνηεν

(것)가

속격 δινήεντος

(이)의

δινηέσσης

(이)의

δινήεντος

(것)의

여격 δινήεντι

(이)에게

δινηέσσῃ

(이)에게

δινήεντι

(것)에게

대격 δινήεντα

(이)를

δινήεσσαν

(이)를

δίνηεν

(것)를

호격 δινῆεν

(이)야

δινήεσσα

(이)야

δίνηεν

(것)야

쌍수주/대/호 δινήεντε

(이)들이

δινηέσσα

(이)들이

δινήεντε

(것)들이

속/여 δινηέντοιν

(이)들의

δινηέσσαιν

(이)들의

δινηέντοιν

(것)들의

복수주격 δινήεντες

(이)들이

δινηέσσαι

(이)들이

δινήεντα

(것)들이

속격 δινηέντων

(이)들의

δινηεσσῶν

(이)들의

δινηέντων

(것)들의

여격 δινήεσι(ν)

(이)들에게

δινηέσσαις

(이)들에게

δινήεσι(ν)

(것)들에게

대격 δινήεντας

(이)들을

δινηέσσας

(이)들을

δινήεντα

(것)들을

호격 δινήεντες

(이)들아

δινηέσσαι

(이)들아

δινήεντα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔνθα μὲν εἰς Αἴδαο καταιβάτις ἐστὶ κέλευθος, ἄκρη τε προβλὴς Ἀχερουσιὰς ὑψόθι τείνει, δινήεις τ Ἀχέρων αὐτὴν διὰ νειόθι τέμνων ἄκρην ἐκ μεγάλης προχοὰς ἱήσι φάραγγος. (Apollodorus, Argonautica, book 2 6:18)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 6:18)

  • ἔνθα δ ἐπ ἠπείροιο Κυταιίδος, ἠδ Ἀμαραντῶν τηλόθεν ἐξ ὀρέων πεδίοιό τε Κιρκαίοιο Φᾶσις δινήεις εὐρὺν ῥόον εἰς ἅλα βάλλει. (Apollodorus, Argonautica, book 2 6:44)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 6:44)

  • Οἱ δ ὅτε δὴ σκολιοῖο πόρου στεινωπὸν ἵκοντο τρηχείῃς σπιλάδεσσιν ἐεργμένον ἀμφοτέρωθεν, δινήεις δ ὑπένερθεν ἀνακλύζεσκεν ἰοῦσαν νῆα ῥόος, πολλὸν δὲ φόβῳ προτέρωσε νέοντο, ἤδη δέ σφισι δοῦπος ἀρασσομένων πετράων νωλεμὲς οὐάτ ἔβαλλε, βόων δ ἁλιμυρέες ἀκταί, δὴ τότ ἔπειθ ὁ μὲν ὦρτο πελειάδα χειρὶ μεμαρπὼς Εὔφημος πρῴρης ἐπιβήμεναι: (Apollodorus, Argonautica, book 2 9:10)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 9:10)

  • ἐν δ ἄρα μέσσαις Πληγάσι δινήεις εἶχεν ῥόος: (Apollodorus, Argonautica, book 2 9:43)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 9:43)

  • οὐδέ σε μήτηρ ἐνθεμένη λεχέεσσι γοήσεται, ἀλλὰ Σκάμανδρος οἴσει δινήεις εἴσω ἁλὸς εὐρέα κόλπον: (Homer, Iliad, Book 21 9:7)

    (호메로스, 일리아스, Book 21 9:7)

유의어

  1. whirling

  2. 둥근

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION