헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διημερεύω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διημερεύω διημερεύσω

형태분석: δι (접두사) + ἡμερεύ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to stay through the day, pass the day

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διημερεύω

διημερεύεις

διημερεύει

쌍수 διημερεύετον

διημερεύετον

복수 διημερεύομεν

διημερεύετε

διημερεύουσιν*

접속법단수 διημερεύω

διημερεύῃς

διημερεύῃ

쌍수 διημερεύητον

διημερεύητον

복수 διημερεύωμεν

διημερεύητε

διημερεύωσιν*

기원법단수 διημερεύοιμι

διημερεύοις

διημερεύοι

쌍수 διημερεύοιτον

διημερευοίτην

복수 διημερεύοιμεν

διημερεύοιτε

διημερεύοιεν

명령법단수 διημέρευε

διημερευέτω

쌍수 διημερεύετον

διημερευέτων

복수 διημερεύετε

διημερευόντων, διημερευέτωσαν

부정사 διημερεύειν

분사 남성여성중성
διημερευων

διημερευοντος

διημερευουσα

διημερευουσης

διημερευον

διημερευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διημερεύομαι

διημερεύει, διημερεύῃ

διημερεύεται

쌍수 διημερεύεσθον

διημερεύεσθον

복수 διημερευόμεθα

διημερεύεσθε

διημερεύονται

접속법단수 διημερεύωμαι

διημερεύῃ

διημερεύηται

쌍수 διημερεύησθον

διημερεύησθον

복수 διημερευώμεθα

διημερεύησθε

διημερεύωνται

기원법단수 διημερευοίμην

διημερεύοιο

διημερεύοιτο

쌍수 διημερεύοισθον

διημερευοίσθην

복수 διημερευοίμεθα

διημερεύοισθε

διημερεύοιντο

명령법단수 διημερεύου

διημερευέσθω

쌍수 διημερεύεσθον

διημερευέσθων

복수 διημερεύεσθε

διημερευέσθων, διημερευέσθωσαν

부정사 διημερεύεσθαι

분사 남성여성중성
διημερευομενος

διημερευομενου

διημερευομενη

διημερευομενης

διημερευομενον

διημερευομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διημερεύσω

διημερεύσεις

διημερεύσει

쌍수 διημερεύσετον

διημερεύσετον

복수 διημερεύσομεν

διημερεύσετε

διημερεύσουσιν*

기원법단수 διημερεύσοιμι

διημερεύσοις

διημερεύσοι

쌍수 διημερεύσοιτον

διημερευσοίτην

복수 διημερεύσοιμεν

διημερεύσοιτε

διημερεύσοιεν

부정사 διημερεύσειν

분사 남성여성중성
διημερευσων

διημερευσοντος

διημερευσουσα

διημερευσουσης

διημερευσον

διημερευσοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διημερεύσομαι

διημερεύσει, διημερεύσῃ

διημερεύσεται

쌍수 διημερεύσεσθον

διημερεύσεσθον

복수 διημερευσόμεθα

διημερεύσεσθε

διημερεύσονται

기원법단수 διημερευσοίμην

διημερεύσοιο

διημερεύσοιτο

쌍수 διημερεύσοισθον

διημερευσοίσθην

복수 διημερευσοίμεθα

διημερεύσοισθε

διημερεύσοιντο

부정사 διημερεύσεσθαι

분사 남성여성중성
διημερευσομενος

διημερευσομενου

διημερευσομενη

διημερευσομενης

διημερευσομενον

διημερευσομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • γάμουσ δ’ αὐτῶν ἐπαλλήλουσ ὥσπερ ἵππων ἐν ἀγέλαισ γυναικῶν ἀνέδην διημερευόντων, καὶ φθορὰσ παίδων καὶ τυμπανισμοὺσ ἐν ἀνδρογύνοισ καὶ κυβείασ μεθημερινὰσ καὶ αὐλήσεισ ἐν θεάτροισ, καὶ νύκτα μὲν ἐν δείπνοισ ἡμέραν δ’ ἐν ἀρίστοισ ἐπιλείπουσαν, οὐδεὶσ ἂν ἐφίκοιτο τῷ λόγῳ διελθεῖν. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 5 6:3)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 5 6:3)

  • ὁ πυρετὸσ ἀναρίστουσ, οἱ δὲ κομψότεροι ταύτῃ μὲν οὐχ ἁλίσκονται, πάνυ δ’ ἀβελτἐρωσ αἰσχυνόμενοι κραιπάλην ἢ ἀπεψίαν ὁμολογεῖν καὶ διημερεύειν ἐν ἱματίοισ, ἑτέρων εἰσ τὸ γυμνάσιον βαδιζόντων καὶ παρακαλούντων ἀναστάντεσ συναποδύονται καὶ ταὐτὰ πράττουσι τοῖσ ὑγιαίνουσι. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 11 4:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 11 4:1)

  • ἀλλ’ ἀπιόντασ ἐν τῷ ξυστῷ ταῦτα καὶ ταῖσ παλαίστραισ διαλέγεσθαι τοῖσ ἀθληταῖσ, οὓσ τῶν βιβλίων ἐξελόντεσ ἀεὶ διημερεύειν ἐν σκώμμασι καὶ βωμολοχίαισ ἐθίζοντεσ, ὡσ ὁ κομψὸσ Ἀρίστων ἔλεγε, τοῖσ ἐν γυμνασίῳ κίοσιν ὁμοίωσ λιπαροὺσ πεποιήκασι καὶ λιθίνουσ. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 20 10:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 20 10:1)

  • πυρέττων γὰρ μόνοσ ἐφ’ ἑαυτοῦ διημέρευε μηδένα προσιέμενοσ, ἄχρι οὗ βέβαιον αἴσθοιτο ῥᾳστώνην καὶ μεταβολὴν τοῦ νοσήματοσ. (Plutarch, Cato the Younger, chapter 5 3:4)

    (플루타르코스, Cato the Younger, chapter 5 3:4)

  • ἔπειτα διημέρευε κυνηγῶν ἢ δικάζων ἢ συντάττων τι τῶν πολεμικῶν ἢ ἀναγινώσκων. (Plutarch, Alexander, chapter 23 2:3)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 23 2:3)

유의어

  1. to stay through the day

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION