고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διεργάζομαι διεργάσομαι
형태분석: δι (접두사) + ἐργάζ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεργάζομαι (나는) 파괴한다 |
διεργάζει, διεργάζῃ (너는) 파괴한다 |
διεργάζεται (그는) 파괴한다 |
쌍수 | διεργάζεσθον (너희 둘은) 파괴한다 |
διεργάζεσθον (그 둘은) 파괴한다 |
||
복수 | διεργαζόμεθα (우리는) 파괴한다 |
διεργάζεσθε (너희는) 파괴한다 |
διεργάζονται (그들은) 파괴한다 |
|
접속법 | 단수 | διεργάζωμαι (나는) 파괴하자 |
διεργάζῃ (너는) 파괴하자 |
διεργάζηται (그는) 파괴하자 |
쌍수 | διεργάζησθον (너희 둘은) 파괴하자 |
διεργάζησθον (그 둘은) 파괴하자 |
||
복수 | διεργαζώμεθα (우리는) 파괴하자 |
διεργάζησθε (너희는) 파괴하자 |
διεργάζωνται (그들은) 파괴하자 |
|
기원법 | 단수 | διεργαζοίμην (나는) 파괴하기를 (바라다) |
διεργάζοιο (너는) 파괴하기를 (바라다) |
διεργάζοιτο (그는) 파괴하기를 (바라다) |
쌍수 | διεργάζοισθον (너희 둘은) 파괴하기를 (바라다) |
διεργαζοίσθην (그 둘은) 파괴하기를 (바라다) |
||
복수 | διεργαζοίμεθα (우리는) 파괴하기를 (바라다) |
διεργάζοισθε (너희는) 파괴하기를 (바라다) |
διεργάζοιντο (그들은) 파괴하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διεργάζου (너는) 파괴해라 |
διεργαζέσθω (그는) 파괴해라 |
|
쌍수 | διεργάζεσθον (너희 둘은) 파괴해라 |
διεργαζέσθων (그 둘은) 파괴해라 |
||
복수 | διεργάζεσθε (너희는) 파괴해라 |
διεργαζέσθων, διεργαζέσθωσαν (그들은) 파괴해라 |
||
부정사 | διεργάζεσθαι 파괴하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διεργαζομενος διεργαζομενου | διεργαζομενη διεργαζομενης | διεργαζομενον διεργαζομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεργάσομαι (나는) 파괴하겠다 |
διεργάσει, διεργάσῃ (너는) 파괴하겠다 |
διεργάσεται (그는) 파괴하겠다 |
쌍수 | διεργάσεσθον (너희 둘은) 파괴하겠다 |
διεργάσεσθον (그 둘은) 파괴하겠다 |
||
복수 | διεργασόμεθα (우리는) 파괴하겠다 |
διεργάσεσθε (너희는) 파괴하겠다 |
διεργάσονται (그들은) 파괴하겠다 |
|
기원법 | 단수 | διεργασοίμην (나는) 파괴하겠기를 (바라다) |
διεργάσοιο (너는) 파괴하겠기를 (바라다) |
διεργάσοιτο (그는) 파괴하겠기를 (바라다) |
쌍수 | διεργάσοισθον (너희 둘은) 파괴하겠기를 (바라다) |
διεργασοίσθην (그 둘은) 파괴하겠기를 (바라다) |
||
복수 | διεργασοίμεθα (우리는) 파괴하겠기를 (바라다) |
διεργάσοισθε (너희는) 파괴하겠기를 (바라다) |
διεργάσοιντο (그들은) 파괴하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διεργάσεσθαι 파괴할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διεργασομενος διεργασομενου | διεργασομενη διεργασομενης | διεργασομενον διεργασομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διηργᾶζομην (나는) 파괴하고 있었다 |
διήργαζου (너는) 파괴하고 있었다 |
διήργαζετο (그는) 파괴하고 있었다 |
쌍수 | διήργαζεσθον (너희 둘은) 파괴하고 있었다 |
διηργᾶζεσθην (그 둘은) 파괴하고 있었다 |
||
복수 | διηργᾶζομεθα (우리는) 파괴하고 있었다 |
διήργαζεσθε (너희는) 파괴하고 있었다 |
διήργαζοντο (그들은) 파괴하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 32 8:1)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(헤로도토스, The Histories, book 1, chapter 213 2:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기