헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διατρέφω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διατρέφω διαθρέψω

형태분석: δια (접두사) + τρέφ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to sustain continually

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διατρέφω

διατρέφεις

διατρέφει

쌍수 διατρέφετον

διατρέφετον

복수 διατρέφομεν

διατρέφετε

διατρέφουσιν*

접속법단수 διατρέφω

διατρέφῃς

διατρέφῃ

쌍수 διατρέφητον

διατρέφητον

복수 διατρέφωμεν

διατρέφητε

διατρέφωσιν*

기원법단수 διατρέφοιμι

διατρέφοις

διατρέφοι

쌍수 διατρέφοιτον

διατρεφοίτην

복수 διατρέφοιμεν

διατρέφοιτε

διατρέφοιεν

명령법단수 διατρέφε

διατρεφέτω

쌍수 διατρέφετον

διατρεφέτων

복수 διατρέφετε

διατρεφόντων, διατρεφέτωσαν

부정사 διατρέφειν

분사 남성여성중성
διατρεφων

διατρεφοντος

διατρεφουσα

διατρεφουσης

διατρεφον

διατρεφοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διατρέφομαι

διατρέφει, διατρέφῃ

διατρέφεται

쌍수 διατρέφεσθον

διατρέφεσθον

복수 διατρεφόμεθα

διατρέφεσθε

διατρέφονται

접속법단수 διατρέφωμαι

διατρέφῃ

διατρέφηται

쌍수 διατρέφησθον

διατρέφησθον

복수 διατρεφώμεθα

διατρέφησθε

διατρέφωνται

기원법단수 διατρεφοίμην

διατρέφοιο

διατρέφοιτο

쌍수 διατρέφοισθον

διατρεφοίσθην

복수 διατρεφοίμεθα

διατρέφοισθε

διατρέφοιντο

명령법단수 διατρέφου

διατρεφέσθω

쌍수 διατρέφεσθον

διατρεφέσθων

복수 διατρέφεσθε

διατρεφέσθων, διατρεφέσθωσαν

부정사 διατρέφεσθαι

분사 남성여성중성
διατρεφομενος

διατρεφομενου

διατρεφομενη

διατρεφομενης

διατρεφομενον

διατρεφομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔσται ἐκ τοῦ χειμάρρου πίεσαι ὕδωρ, καὶ τοῖσ κόραξιν ἐντελοῦμαι διατρέφειν σε ἐκεῖ. (Septuagint, Liber I Regum 17:4)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 17:4)

  • ἀνάστηθι καὶ πορεύου εἰσ Σαρεπτὰ τῆσ Σιδωνίασ. ἰδοὺ ἐντέταλμαι ἐκεῖ γυναικὶ χήρᾳ τοῦ διατρέφειν σε. (Septuagint, Liber I Regum 17:9)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 17:9)

  • ἀλλ’ ἐκείνου γέ τοι, ἔφη, οἶδ’ ὅτι οὐκ ἠμέληκασ, ἀλλ’ ἔσκεψαι, πόσον χρόνον ἱκανόσ ἐστιν ὁ ἐκ τῆσ χώρασ γιγνόμενοσ σῖτοσ διατρέφειν τὴν πόλιν, καὶ πόσου εἰσ τὸν ἐνιαυτὸν προσδεῖται, ἵνα μὴ τοῦτό γε λάθῃ σέ ποτε ἡ πόλισ ἐνδεὴσ γενομένη, ἀλλ’ εἰδὼσ ἔχῃσ ὑπὲρ τῶν ἀναγκαίων συμβουλεύων τῇ πόλει βοηθεῖν τε καὶ σῴζειν αὐτήν. (Xenophon, Memorabilia, , chapter 6 14:1)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 6 14:1)

  • τὰσ μὲν γὰρ ταῖσ πτέρυξι περιεχούσασ τὸ σῶμα τοῦ βρέφουσ πανταχόθεν θάλπειν, τὰσ δ’ ἐκ τῶν σύνεγγυσ ἐπαύλεων, ὁπότε τηρήσειαν τούσ τε βουκόλουσ καὶ τοὺσ ἄλλουσ νομεῖσ ἀπόντασ, ἐν τῷ στόματι φερούσασ γάλα διατρέφειν παρασταζούσασ ἀνὰ μέσον τῶν χειλῶν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 4 4:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 4 4:2)

  • κατὰ δὲ τὰσ γενέσεισ τῶν τέκνων τὰ μὲν βρέφη παραδίδοσθαι τοῖσ ἀνδράσι, καὶ τούτουσ διατρέφειν αὐτὰ γάλακτι καὶ ἄλλοισ τισὶν ἑψήμασιν οἰκείωσ ταῖσ τῶν νηπίων ἡλικίαισ· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 53 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 53 3:1)

유의어

  1. to sustain continually

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION