호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: διακινέω διακινήσω
형태분석: δια (접두사) + κινέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διακινῶ (나는) 격하게 움직이다 |
διακινεῖς (너는) 격하게 움직이다 |
διακινεῖ (그는) 격하게 움직이다 |
쌍수 | διακινεῖτον (너희 둘은) 격하게 움직이다 |
διακινεῖτον (그 둘은) 격하게 움직이다 |
||
복수 | διακινοῦμεν (우리는) 격하게 움직이다 |
διακινεῖτε (너희는) 격하게 움직이다 |
διακινοῦσι(ν) (그들은) 격하게 움직이다 |
|
접속법 | 단수 | διακινῶ (나는) 격하게 움직이자 |
διακινῇς (너는) 격하게 움직이자 |
διακινῇ (그는) 격하게 움직이자 |
쌍수 | διακινῆτον (너희 둘은) 격하게 움직이자 |
διακινῆτον (그 둘은) 격하게 움직이자 |
||
복수 | διακινῶμεν (우리는) 격하게 움직이자 |
διακινῆτε (너희는) 격하게 움직이자 |
διακινῶσι(ν) (그들은) 격하게 움직이자 |
|
기원법 | 단수 | διακινοῖμι (나는) 격하게 움직이기를 (바라다) |
διακινοῖς (너는) 격하게 움직이기를 (바라다) |
διακινοῖ (그는) 격하게 움직이기를 (바라다) |
쌍수 | διακινοῖτον (너희 둘은) 격하게 움직이기를 (바라다) |
διακινοίτην (그 둘은) 격하게 움직이기를 (바라다) |
||
복수 | διακινοῖμεν (우리는) 격하게 움직이기를 (바라다) |
διακινοῖτε (너희는) 격하게 움직이기를 (바라다) |
διακινοῖεν (그들은) 격하게 움직이기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διακίνει (너는) 격하게 움직여라 |
διακινείτω (그는) 격하게 움직여라 |
|
쌍수 | διακινεῖτον (너희 둘은) 격하게 움직여라 |
διακινείτων (그 둘은) 격하게 움직여라 |
||
복수 | διακινεῖτε (너희는) 격하게 움직여라 |
διακινούντων, διακινείτωσαν (그들은) 격하게 움직여라 |
||
부정사 | διακινεῖν 격하게 움직이는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διακινων διακινουντος | διακινουσα διακινουσης | διακινουν διακινουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διακινοῦμαι (나는) 격하게 움직여지다 |
διακινεῖ, διακινῇ (너는) 격하게 움직여지다 |
διακινεῖται (그는) 격하게 움직여지다 |
쌍수 | διακινεῖσθον (너희 둘은) 격하게 움직여지다 |
διακινεῖσθον (그 둘은) 격하게 움직여지다 |
||
복수 | διακινούμεθα (우리는) 격하게 움직여지다 |
διακινεῖσθε (너희는) 격하게 움직여지다 |
διακινοῦνται (그들은) 격하게 움직여지다 |
|
접속법 | 단수 | διακινῶμαι (나는) 격하게 움직여지자 |
διακινῇ (너는) 격하게 움직여지자 |
διακινῆται (그는) 격하게 움직여지자 |
쌍수 | διακινῆσθον (너희 둘은) 격하게 움직여지자 |
διακινῆσθον (그 둘은) 격하게 움직여지자 |
||
복수 | διακινώμεθα (우리는) 격하게 움직여지자 |
διακινῆσθε (너희는) 격하게 움직여지자 |
διακινῶνται (그들은) 격하게 움직여지자 |
|
기원법 | 단수 | διακινοίμην (나는) 격하게 움직여지기를 (바라다) |
διακινοῖο (너는) 격하게 움직여지기를 (바라다) |
διακινοῖτο (그는) 격하게 움직여지기를 (바라다) |
쌍수 | διακινοῖσθον (너희 둘은) 격하게 움직여지기를 (바라다) |
διακινοίσθην (그 둘은) 격하게 움직여지기를 (바라다) |
||
복수 | διακινοίμεθα (우리는) 격하게 움직여지기를 (바라다) |
διακινοῖσθε (너희는) 격하게 움직여지기를 (바라다) |
διακινοῖντο (그들은) 격하게 움직여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διακινοῦ (너는) 격하게 움직여져라 |
διακινείσθω (그는) 격하게 움직여져라 |
|
쌍수 | διακινεῖσθον (너희 둘은) 격하게 움직여져라 |
διακινείσθων (그 둘은) 격하게 움직여져라 |
||
복수 | διακινεῖσθε (너희는) 격하게 움직여져라 |
διακινείσθων, διακινείσθωσαν (그들은) 격하게 움직여져라 |
||
부정사 | διακινεῖσθαι 격하게 움직여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διακινουμενος διακινουμενου | διακινουμενη διακινουμενης | διακινουμενον διακινουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διακινήσω (나는) 격하게 움직이겠다 |
διακινήσεις (너는) 격하게 움직이겠다 |
διακινήσει (그는) 격하게 움직이겠다 |
쌍수 | διακινήσετον (너희 둘은) 격하게 움직이겠다 |
διακινήσετον (그 둘은) 격하게 움직이겠다 |
||
복수 | διακινήσομεν (우리는) 격하게 움직이겠다 |
διακινήσετε (너희는) 격하게 움직이겠다 |
διακινήσουσι(ν) (그들은) 격하게 움직이겠다 |
|
기원법 | 단수 | διακινήσοιμι (나는) 격하게 움직이겠기를 (바라다) |
διακινήσοις (너는) 격하게 움직이겠기를 (바라다) |
διακινήσοι (그는) 격하게 움직이겠기를 (바라다) |
쌍수 | διακινήσοιτον (너희 둘은) 격하게 움직이겠기를 (바라다) |
διακινησοίτην (그 둘은) 격하게 움직이겠기를 (바라다) |
||
복수 | διακινήσοιμεν (우리는) 격하게 움직이겠기를 (바라다) |
διακινήσοιτε (너희는) 격하게 움직이겠기를 (바라다) |
διακινήσοιεν (그들은) 격하게 움직이겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διακινήσειν 격하게 움직일 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διακινησων διακινησοντος | διακινησουσα διακινησουσης | διακινησον διακινησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διακινήσομαι (나는) 격하게 움직여지겠다 |
διακινήσει, διακινήσῃ (너는) 격하게 움직여지겠다 |
διακινήσεται (그는) 격하게 움직여지겠다 |
쌍수 | διακινήσεσθον (너희 둘은) 격하게 움직여지겠다 |
διακινήσεσθον (그 둘은) 격하게 움직여지겠다 |
||
복수 | διακινησόμεθα (우리는) 격하게 움직여지겠다 |
διακινήσεσθε (너희는) 격하게 움직여지겠다 |
διακινήσονται (그들은) 격하게 움직여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | διακινησοίμην (나는) 격하게 움직여지겠기를 (바라다) |
διακινήσοιο (너는) 격하게 움직여지겠기를 (바라다) |
διακινήσοιτο (그는) 격하게 움직여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | διακινήσοισθον (너희 둘은) 격하게 움직여지겠기를 (바라다) |
διακινησοίσθην (그 둘은) 격하게 움직여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | διακινησοίμεθα (우리는) 격하게 움직여지겠기를 (바라다) |
διακινήσοισθε (너희는) 격하게 움직여지겠기를 (바라다) |
διακινήσοιντο (그들은) 격하게 움직여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διακινήσεσθαι 격하게 움직여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διακινησομενος διακινησομενου | διακινησομενη διακινησομενης | διακινησομενον διακινησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεκίνουν (나는) 격하게 움직이고 있었다 |
διεκίνεις (너는) 격하게 움직이고 있었다 |
διεκίνει(ν) (그는) 격하게 움직이고 있었다 |
쌍수 | διεκινεῖτον (너희 둘은) 격하게 움직이고 있었다 |
διεκινείτην (그 둘은) 격하게 움직이고 있었다 |
||
복수 | διεκινοῦμεν (우리는) 격하게 움직이고 있었다 |
διεκινεῖτε (너희는) 격하게 움직이고 있었다 |
διεκίνουν (그들은) 격하게 움직이고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεκινούμην (나는) 격하게 움직여지고 있었다 |
διεκινοῦ (너는) 격하게 움직여지고 있었다 |
διεκινεῖτο (그는) 격하게 움직여지고 있었다 |
쌍수 | διεκινεῖσθον (너희 둘은) 격하게 움직여지고 있었다 |
διεκινείσθην (그 둘은) 격하게 움직여지고 있었다 |
||
복수 | διεκινούμεθα (우리는) 격하게 움직여지고 있었다 |
διεκινεῖσθε (너희는) 격하게 움직여지고 있었다 |
διεκινοῦντο (그들은) 격하게 움직여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []