고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαίσσω διᾴξω διῇξα
형태분석: δι (접두사) + ἀί̈σς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διᾴξω | διᾴξεις | διᾴξει |
쌍수 | διᾴξετον | διᾴξετον | ||
복수 | διᾴξομεν | διᾴξετε | διᾴξουσιν* | |
기원법 | 단수 | διᾴξοιμι | διᾴξοις | διᾴξοι |
쌍수 | διᾴξοιτον | διᾳξοίτην | ||
복수 | διᾴξοιμεν | διᾴξοιτε | διᾴξοιεν | |
부정사 | διᾴξειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διᾳξων διᾳξοντος | διᾳξουσα διᾳξουσης | διᾳξον διᾳξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διᾴξομαι | διᾴξει, διᾴξῃ | διᾴξεται |
쌍수 | διᾴξεσθον | διᾴξεσθον | ||
복수 | διᾳξόμεθα | διᾴξεσθε | διᾴξονται | |
기원법 | 단수 | διᾳξοίμην | διᾴξοιο | διᾴξοιτο |
쌍수 | διᾴξοισθον | διᾳξοίσθην | ||
복수 | διᾳξοίμεθα | διᾴξοισθε | διᾴξοιντο | |
부정사 | διᾴξεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διᾳξομενος διᾳξομενου | διᾳξομενη διᾳξομενης | διᾳξομενον διᾳξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διῆϊσσον | διῆϊσσες | διῆϊσσεν* |
쌍수 | διήϊσσετον | διηῖ̈σσετην | ||
복수 | διήϊσσομεν | διήϊσσετε | διῆϊσσον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διηῖ̈σσομην | διήϊσσου | διήϊσσετο |
쌍수 | διήϊσσεσθον | διηῖ̈σσεσθην | ||
복수 | διηῖ̈σσομεθα | διήϊσσεσθε | διήϊσσοντο |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | δίῃξα | δίῃξας | δίῃξεν* |
쌍수 | διῇξατον | διῄξατην | ||
복수 | διῇξαμεν | διῇξατε | δίῃξαν | |
접속법 | 단수 | διᾴξω | διᾴξῃς | διᾴξῃ |
쌍수 | διᾴξητον | διᾴξητον | ||
복수 | διᾴξωμεν | διᾴξητε | διᾴξωσιν* | |
기원법 | 단수 | διᾴξαιμι | διᾴξαις | διᾴξαι |
쌍수 | διᾴξαιτον | διᾳξαίτην | ||
복수 | διᾴξαιμεν | διᾴξαιτε | διᾴξαιεν | |
명령법 | 단수 | διᾴξον | διᾳξάτω | |
쌍수 | διᾴξατον | διᾳξάτων | ||
복수 | διᾴξατε | διᾳξάντων | ||
부정사 | διᾴξαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διᾳξᾱς διᾳξαντος | διᾳξᾱσα διᾳξᾱσης | διᾳξαν διᾳξαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διῄξαμην | διῇξω | διῇξατο |
쌍수 | διῇξασθον | διῄξασθην | ||
복수 | διῄξαμεθα | διῇξασθε | διῇξαντο | |
접속법 | 단수 | διᾴξωμαι | διᾴξῃ | διᾴξηται |
쌍수 | διᾴξησθον | διᾴξησθον | ||
복수 | διᾳξώμεθα | διᾴξησθε | διᾴξωνται | |
기원법 | 단수 | διᾳξαίμην | διᾴξαιο | διᾴξαιτο |
쌍수 | διᾴξαισθον | διᾳξαίσθην | ||
복수 | διᾳξαίμεθα | διᾴξαισθε | διᾴξαιντο | |
명령법 | 단수 | διᾴξαι | διᾳξάσθω | |
쌍수 | διᾴξασθον | διᾳξάσθων | ||
복수 | διᾴξασθε | διᾳξάσθων | ||
부정사 | διᾴξεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διᾳξαμενος διᾳξαμενου | διᾳξαμενη διᾳξαμενης | διᾳξαμενον διᾳξαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Cicero, chapter 43 2:1)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 3 1:5)
(플루타르코스, chapter 19 2:2)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 3 3:2)
(플루타르코스, Philopoemen, chapter 18 1:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기