고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαγιγνώσκω διαγνώσομαι διέγνων
형태분석: δια (접두사) + γιγνώσκ (어간) + ω (인칭어미)
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαγνώσομαι (나는) 구별하겠다 |
διαγνώσει, διαγνώσῃ (너는) 구별하겠다 |
διαγνώσεται (그는) 구별하겠다 |
쌍수 | διαγνώσεσθον (너희 둘은) 구별하겠다 |
διαγνώσεσθον (그 둘은) 구별하겠다 |
||
복수 | διαγνωσόμεθα (우리는) 구별하겠다 |
διαγνώσεσθε (너희는) 구별하겠다 |
διαγνώσονται (그들은) 구별하겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαγνωσοίμην (나는) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνώσοιο (너는) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνώσοιτο (그는) 구별하겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαγνώσοισθον (너희 둘은) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνωσοίσθην (그 둘은) 구별하겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαγνωσοίμεθα (우리는) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνώσοισθε (너희는) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνώσοιντο (그들은) 구별하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαγνώσεσθαι 구별할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγνωσομενος διαγνωσομενου | διαγνωσομενη διαγνωσομενης | διαγνωσομενον διαγνωσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεγίγνωσκον (나는) 구별하고 있었다 |
διεγίγνωσκες (너는) 구별하고 있었다 |
διεγίγνωσκεν* (그는) 구별하고 있었다 |
쌍수 | διεγιγνώσκετον (너희 둘은) 구별하고 있었다 |
διεγιγνωσκέτην (그 둘은) 구별하고 있었다 |
||
복수 | διεγιγνώσκομεν (우리는) 구별하고 있었다 |
διεγιγνώσκετε (너희는) 구별하고 있었다 |
διεγίγνωσκον (그들은) 구별하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεγιγνωσκόμην (나는) 구별되고 있었다 |
διεγιγνώσκου (너는) 구별되고 있었다 |
διεγιγνώσκετο (그는) 구별되고 있었다 |
쌍수 | διεγιγνώσκεσθον (너희 둘은) 구별되고 있었다 |
διεγιγνωσκέσθην (그 둘은) 구별되고 있었다 |
||
복수 | διεγιγνωσκόμεθα (우리는) 구별되고 있었다 |
διεγιγνώσκεσθε (너희는) 구별되고 있었다 |
διεγιγνώσκοντο (그들은) 구별되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέγνων (나는) 구별했다 |
διέγνως (너는) 구별했다 |
διέγνω (그는) 구별했다 |
쌍수 | διέγνωτον (너희 둘은) 구별했다 |
διεγνώτην (그 둘은) 구별했다 |
||
복수 | διέγνωμεν (우리는) 구별했다 |
διέγνωτε (너희는) 구별했다 |
διέγνωσαν (그들은) 구별했다 |
|
접속법 | 단수 | διαγνῶ (나는) 구별했자 |
διαγνῷς (너는) 구별했자 |
διαγνῷ (그는) 구별했자 |
쌍수 | διαγνῶτον (너희 둘은) 구별했자 |
διαγνῶτον (그 둘은) 구별했자 |
||
복수 | διαγνῶμεν (우리는) 구별했자 |
διαγνῶτε (너희는) 구별했자 |
διαγνῶσιν* (그들은) 구별했자 |
|
기원법 | 단수 | διαγνοίην (나는) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοίης (너는) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοίη (그는) 구별했기를 (바라다) |
쌍수 | διαγνοίητον (너희 둘은) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοιήτην (그 둘은) 구별했기를 (바라다) |
||
복수 | διαγνοίημεν (우리는) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοίητε (너희는) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοίησαν (그들은) 구별했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαγνώς (너는) 구별했어라 |
διαγνώτω (그는) 구별했어라 |
|
쌍수 | διαγνώτον (너희 둘은) 구별했어라 |
διαγνώτων (그 둘은) 구별했어라 |
||
복수 | διαγνώτε (너희는) 구별했어라 |
διαγνώντων (그들은) 구별했어라 |
||
부정사 | διαγνώναι 구별했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγνους διαγνοντος | διαγνουσα διαγνουσης | διαγνον διαγνοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεγνόμην (나는) 구별되었다 |
διεγνοῦ (너는) 구별되었다 |
διέγνοτο (그는) 구별되었다 |
쌍수 | διέγνοσθον (너희 둘은) 구별되었다 |
διεγνόσθην (그 둘은) 구별되었다 |
||
복수 | διεγνόμεθα (우리는) 구별되었다 |
διέγνοσθε (너희는) 구별되었다 |
διέγνοντο (그들은) 구별되었다 |
|
접속법 | 단수 | διαγνῶμαι (나는) 구별되었자 |
διαγνῷ (너는) 구별되었자 |
διαγνῶται (그는) 구별되었자 |
쌍수 | διαγνῶσθον (너희 둘은) 구별되었자 |
διαγνῶσθον (그 둘은) 구별되었자 |
||
복수 | διαγνώμεθα (우리는) 구별되었자 |
διαγνῶσθε (너희는) 구별되었자 |
διαγνῶνται (그들은) 구별되었자 |
|
기원법 | 단수 | διαγνοίμην (나는) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοῖο (너는) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοῖτο (그는) 구별되었기를 (바라다) |
쌍수 | διαγνοῖσθον (너희 둘은) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοίσθην (그 둘은) 구별되었기를 (바라다) |
||
복수 | διαγνοίμεθα (우리는) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοῖσθε (너희는) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοῖντο (그들은) 구별되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαγνοῦ (너는) 구별되었어라 |
διαγνόσθω (그는) 구별되었어라 |
|
쌍수 | διαγνόσθον (너희 둘은) 구별되었어라 |
διαγνόσθων (그 둘은) 구별되었어라 |
||
복수 | διαγνόσθε (너희는) 구별되었어라 |
διαγνόσθων (그들은) 구별되었어라 |
||
부정사 | διαγνοῦσθαι 구별되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγνομενος διαγνομενου | διαγνομενη διαγνομενης | διαγνομενον διαγνομενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기